3 Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.

Other Translations of Philippians 4:3

King James Version

3 And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.

English Standard Version

3 Yes, I ask you also, true companion,Or loyal Syzygus; Greek true yokefellow help these women, who have labored side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

The Message

3 And, oh, yes, Syzygus, since you're right there to help them work things out, do your best with them. These women worked for the Message hand in hand with Clement and me, and with the other veterans - worked as hard as any of us. Remember, their names are also in the book of life.

New King James Version

3 And I urge you also, true companion, help these women who labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.

New Living Translation

3 And I ask you, my true partner, to help these two women, for they worked hard with me in telling others the Good News. They worked along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are written in the Book of Life.

Matthew Henry's Commentary on Philippians 4:3

Commentary on Philippians 4:2-9

(Read Philippians 4:2-9)

Let believers be of one mind, and ready to help each other. As the apostle had found the benefit of their assistance, he knew how comfortable it would be to his fellow-labourers to have the help of others. Let us seek to give assurance that our names are written in the book of life. Joy in God is of great consequence in the Christian life; and Christians need to be again and again called to it. It more than outweighs all causes for sorrow. Let their enemies perceive how moderate they were as to outward things, and how composedly they suffered loss and hardships. The day of judgment will soon arrive, with full redemption to believers, and destruction to ungodly men. There is a care of diligence which is our duty, and agrees with a wise forecast and due concern; but there is a care of fear and distrust, which is sin and folly, and only perplexes and distracts the mind. As a remedy against perplexing care, constant prayer is recommended. Not only stated times for prayer, but in every thing by prayer. We must join thanksgivings with prayers and supplications; not only seek supplies of good, but own the mercies we have received. God needs not to be told our wants or desires; he knows them better than we do; but he will have us show that we value the mercy, and feel our dependence on him. The peace of God, the comfortable sense of being reconciled to God, and having a part in his favour, and the hope of the heavenly blessedness, are a greater good than can be fully expressed. This peace will keep our hearts and minds through Christ Jesus; it will keep us from sinning under troubles, and from sinking under them; keep us calm and with inward satisfaction. Believers are to get and to keep a good name; a name for good things with God and good men. We should walk in all the ways of virtue, and abide therein; then, whether our praise is of men or not, it will be of God. The apostle is for an example. His doctrine and life agreed together. The way to have the God of peace with us, is to keep close to our duty. All our privileges and salvation arise in the free mercy of God; yet the enjoyment of them depends on our sincere and holy conduct. These are works of God, pertaining to God, and to him only are they to be ascribed, and to no other, neither men, words, nor deeds.

5 The one who is victorious will, like them, be dressed in white. I will never blot out the name of that person from the book of life, but will acknowledge that name before my Father and his angels.

Other Translations of Revelation 3:5

King James Version

5 He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.

English Standard Version

5  The one who conquers will be clothed thus in white garments, and I will never blot his name out of the book of life. I will confess his name before my Father and before his angels.

The Message

5 "Conquerors will march in the victory parade, their names indelible in the Book of Life. I'll lead them up and present them by name to my Father and his Angels.

New King James Version

5 He who overcomes shall be clothed in white garments, and I will not blot out his name from the Book of Life; but I will confess his name before My Father and before His angels.

New Living Translation

5 All who are victorious will be clothed in white. I will never erase their names from the Book of Life, but I will announce before my Father and his angels that they are mine.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 3:5

Commentary on Revelation 3:1-6

(Read Revelation 3:1-6)

The Lord Jesus is He that hath the Holy Spirit with all his powers, graces, and operations. Hypocrisy, and lamentable decay in religion, are sins charged upon Sardis, by One who knew that church well, and all her works. Outward things appeared well to men, but there was only the form of godliness, not the power; a name to live, not a principle of life. There was great deadness in their souls, and in their services; numbers were wholly hypocrites, others were in a disordered and lifeless state. Our Lord called upon them to be watchful against their enemies, and to be active and earnest in their duties; and to endeavour, in dependence on the grace of the Holy Spirit, to revive and strengthen the faith and spiritual affections of those yet alive to God, though in a declining state. Whenever we are off our watch, we lose ground. Thy works are hollow and empty; prayers are not filled up with holy desires, alms-deeds not filled up with true charity, sabbaths not filled up with suitable devotion of soul to God. There are not inward affections suitable to outward acts and expressions; when the spirit is wanting, the form cannot long remain. In seeking a revival in our own souls, or the souls of others, it is needful to compare what we profess with the manner in which we go on, that we may be humbled and quickened to hold fast that which remains. Christ enforces his counsel with a dreadful threatening if it should be despised. Yet our blessed Lord does not leave this sinful people without some encouragement. He makes honourable mention of the faithful remnant in Sardis, he makes a gracious promise to them. He that overcometh shall be clothed in white raiment; the purity of grace shall be rewarded with the perfect purity of glory. Christ has his book of life, a register of all who shall inherit eternal life; the book of remembrance of all who live to God, and keep up the life and power of godliness in evil times. Christ will bring forward this book of life, and show the names of the faithful, before God, and all the angels, at the great day.

8 The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss and go to its destruction. The inhabitants of the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will be astonished when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.

Other Translations of Revelation 17:8

King James Version

8 The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.

English Standard Version

8 The beast that you saw was, and is not, and is about to rise from the bottomless pitGreek the abyss and go to destruction. And the dwellers on earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel to see the beast, because it was and is not and is to come.

The Message

8 The Beast you saw once was, is no longer, and is about to ascend from the Abyss and head straight for Hell. Earth dwellers whose names weren't written in the Book of Life from the foundation of the world will be dazzled when they see the Beast that once was, is no longer, and is to come.

New King James Version

8 The beast that you saw was, and is not, and will ascend out of the bottomless pit and go to perdition. And those who dwell on the earth will marvel, whose names are not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.

New Living Translation

8 The beast you saw was once alive but isn't now. And yet he will soon come up out of the bottomless pit and go to eternal destruction. And the people who belong to this world, whose names were not written in the Book of Life before the world was made, will be amazed at the reappearance of this beast who had died.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 17:8

Commentary on Revelation 17:7-14

(Read Revelation 17:7-14)

The beast on which the woman sat was, and is not, and yet is. It was a seat of idolatry and persecution, and is not; not in the ancient form, which was pagan: yet it is; it is truly the seat of idolatry and tyranny, though of another sort and form. It would deceive into stupid and blind submission all the inhabitants of the earth within its influence, except the remnant of the elect. This beast was seven heads, seven mountains, the seven hills on which Rome stands; and seven kings, seven sorts of government. Five were gone by when this prophecy was written; one was then in being; the other was yet to come. This beast, directed by the papacy, makes an eighth governor, and sets up idolatry again. It had ten horns, which are said to be ten kings who had as yet no kingdoms; they should not rise up till the Roman empire was broken; but should for a time be very zealous in her interest. Christ must reign till all enemies be put under his feet. The reason of the victory is, that he is the King of kings, and Lord of lords. He has supreme dominion and power over all things; all the powers of earth and hell are subject to his control. His followers are called to this warfare, are fitted for it, and will be faithful in it.