10 It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth it contemneth...: or, it is the rod of my son, it despiseth every tree the rod of my son, as every tree.
English Standard Version
10 sharpened for slaughter, polished to flash like lightning!(Or shall we rejoice? You have despised the rod, my son, with everything of wood.)Probable reading; Hebrew The rod of my son despises everything of wood
10 Sharpened to kill, polished to flash like lightning! "'My child, you've despised the scepter of Judah by worshiping every tree-idol.
New King James Version
10 Sharpened to make a dreadful slaughter, Polished to flash like lightning! Should we then make mirth? It despises the scepter of My Son, As it does all wood.
New Living Translation
10 It is sharpened for terrible slaughter and polished to flash like lightning! Now will you laugh? Those far stronger than you have fallen beneath its power!
Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.