19 Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

Other Translations of Psalm 72:19

King James Version

19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.

English Standard Version

19 Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!

The Message

19 Blessed always his blazing glory! All earth brims with his glory.

New King James Version

19 And blessed be His glorious name forever! And let the whole earth be filled with His glory. Amen and Amen.

New Living Translation

19 Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 72:19

Commentary on Psalm 72:18-20

(Read Psalm 72:18-20)

We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.

20 This concludes the prayers of David son of Jesse.

Other Translations of Psalm 72:20

King James Version

20 The prayers of David the son of Jesse are ended.

English Standard Version

20 The prayers of David, the son of Jesse, are ended.

The Message

20 Yes and Yes and Yes.

New King James Version

20 The prayers of David the son of Jesse are ended.

New Living Translation

20 (This ends the prayers of David son of Jesse.)

Matthew Henry's Commentary on Psalm 72:20

Commentary on Psalm 72:18-20

(Read Psalm 72:18-20)

We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.

48 Praise be to the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the Lord.

Other Translations of Psalm 106:48

King James Version

48 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise Praise...: Heb. Hallelujah ye the Lord.

English Standard Version

48 Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, "Amen!" Praise the Lord!

The Message

48 Blessed be God, Israel's God! Bless now, bless always! Oh! Let everyone say Amen! Hallelujah!

New King James Version

48 Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, "Amen!" Praise the Lord!

New Living Translation

48 Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, "Amen!" Praise the Lord !

Matthew Henry's Commentary on Psalm 106:48

Commentary on Psalm 106:34-48

(Read Psalm 106:34-48)

The conduct of the Israelites in Canaan, and God's dealings with them, show that the way of sin is down-hill; omissions make way for commissions: when they neglected to destroy the heathen, they learned their works. One sin led to many more, and brought the judgments of God on them. Their sin was, in part, their own punishment. Sinners often see themselves ruined by those who led them into evil. Satan, who is a tempter, will be a tormentor. At length, God showed pity to his people for his covenant's sake. The unchangeableness of God's merciful nature and love to his people, makes him change the course of justice into mercy; and no other change is meant by God's repentance. Our case is awful when the outward church is considered. When nations professing Christianity, are so guilty as we are, no wonder if the Lord brings them low for their sins. Unless there is general and deep repentance, there can be no prospect but of increasing calamities. The psalm concludes with prayer for completing the deliverance of God's people, and praise for the beginning and progress of it. May all the people of the earth, ere long, add their Amen.