Joel 3:1
The LORD's Judgment on the Nations
31 "In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
Other Translations of Joel 3:1
King James Version
The LORD's Judgment on the Nations
31 For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
English Standard Version
The LORD's Judgment on the Nations
31
The Message
The LORD's Judgment on the Nations
31 "In those days, yes, at that very time when I put life back together again for Judah and Jerusalem,
New King James Version
The LORD's Judgment on the Nations
31 "For behold, in those days and at that time, When I bring back the captives of Judah and Jerusalem,
New Living Translation
The LORD's Judgment on the Nations
31 "At the time of those events," says the Lord, "when I restore the prosperity of Judah and Jerusalem,
Joel 3:12
12 "Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side.
Other Translations of Joel 3:12
King James Version
12 Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
English Standard Version
12 Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
The Message
12 Let the pagan nations set out for Judgment Valley. There I'll take my place at the bench and judge all the surrounding nations.
New King James Version
12 "Let the nations be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; For there I will sit to judge all the surrounding nations.
New Living Translation
12 "Let the nations be called to arms. Let them march to the valley of Jehoshaphat. There I, the Lord, will sit to pronounce judgment on them all.
Matthew Henry's Commentary on Joel 3:12
Commentary on Joel 3:9-17
(Read Joel 3:9-17)
Here is a challenge to all the enemies of God's people. There is no escaping God's judgments; hardened sinners, in that day of wrath, shall be cut off from all comfort and joy. Most of the prophets foretell the same final victory of the church of God over all that oppose it. To the wicked it will be a terrible day, but to the righteous it will be a joyful day. What cause have those who possess an interest in Christ, to glory in their Strength and their Redeemer! The acceptable year of the Lord, a day of such great favour to some, will be a day of remarkable vengeance to others: let every one that is out of Christ awake, and flee from the wrath to come.
Joel 3:17
17 "Then you will know that I, the Lord your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.
Other Translations of Joel 3:17
King James Version
17 So shall ye know that I am the Lord your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy,
English Standard Version
17 "So you shall know that I am the Lord your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it.
The Message
17 Then you'll know for sure that I'm your God, Living in Zion, my sacred mountain. Jerusalem will be a sacred city, posted: 'no trespassing.'
New King James Version
17 "So you shall know that I am the Lord your God, Dwelling in Zion My holy mountain. Then Jerusalem shall be holy, And no aliens shall ever pass through her again."
New Living Translation
17 "Then you will know that I, the Lord your God, live in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy forever, and foreign armies will never conquer her again.
Matthew Henry's Commentary on Joel 3:17
Commentary on Joel 3:9-17
(Read Joel 3:9-17)
Here is a challenge to all the enemies of God's people. There is no escaping God's judgments; hardened sinners, in that day of wrath, shall be cut off from all comfort and joy. Most of the prophets foretell the same final victory of the church of God over all that oppose it. To the wicked it will be a terrible day, but to the righteous it will be a joyful day. What cause have those who possess an interest in Christ, to glory in their Strength and their Redeemer! The acceptable year of the Lord, a day of such great favour to some, will be a day of remarkable vengeance to others: let every one that is out of Christ awake, and flee from the wrath to come.
Joel 3:20
20 Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations.
Other Translations of Joel 3:20
King James Version
20 But Judah shall dwell
English Standard Version
20 But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.
The Message
20 Meanwhile, Judah will be filled with people, Jerusalem inhabited forever.
New King James Version
20 But Judah shall abide forever, And Jerusalem from generation to generation.
New Living Translation
20 "But Judah will be filled with people forever, and Jerusalem will endure through all generations.
Matthew Henry's Commentary on Joel 3:20
Commentary on Joel 3:18-21
(Read Joel 3:18-21)
There shall be abundant Divine influences, and the gospel will spread speedily into the remotest corners of the earth. These events are predicted under significant emblems; there is a day coming, when every thing amiss shall be amended. The fountain of this plenty is in the house of God, whence the streams take rise. Christ is this Fountain; his sufferings, merit, and grace, cleanse, refresh, and make fruitful. Gospel grace, flowing from Christ, shall reach to the Gentile world, to the most remote regions, and make them abound in fruits of righteousness; and from the house of the Lord above, from his heavenly temple, flows all the good we daily taste, and hope to enjoy eternally.
Joel 3:21
21 Shall I leave their innocent blood unavenged? No, I will not." The Lord dwells in Zion!
Other Translations of Joel 3:21
King James Version
21 For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the Lord dwelleth in Zion.
English Standard Version
21 I will avenge their blood, blood I have not avenged,
The Message
21 The sins I haven't already forgiven, I'll forgive." God has moved into Zion for good.
New King James Version
21 For I will acquit them of the guilt of bloodshed, whom I had not acquitted; For the Lord dwells in Zion."
New Living Translation
21 I will pardon my people's crimes, which I have not yet pardoned; and I, the Lord, will make my home in Jerusalem with my people."
Matthew Henry's Commentary on Joel 3:21
Commentary on Joel 3:18-21
(Read Joel 3:18-21)
There shall be abundant Divine influences, and the gospel will spread speedily into the remotest corners of the earth. These events are predicted under significant emblems; there is a day coming, when every thing amiss shall be amended. The fountain of this plenty is in the house of God, whence the streams take rise. Christ is this Fountain; his sufferings, merit, and grace, cleanse, refresh, and make fruitful. Gospel grace, flowing from Christ, shall reach to the Gentile world, to the most remote regions, and make them abound in fruits of righteousness; and from the house of the Lord above, from his heavenly temple, flows all the good we daily taste, and hope to enjoy eternally.
Matthew Henry's Commentary on Joel 3:1
Commentary on Joel 3:1-8
(Read Joel 3:1-8)
The restoration of the Jews, and the final victory of true religion over all opposers, appear to be here foretold. The contempt and scorn with which the Jews have often been treated as a people, and the little value set upon them, are noticed. None ever hardened his heart against God or his church, and prospered long.