2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. 3 Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to blush with shame. 4 Have you not just called to me: 'My Father, my friend from my youth,

Other Translations of Jeremiah 3:2-4

King James Version

2 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness. 3 Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore's forehead, thou refusedst to be ashamed. 4 Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

English Standard Version

2 Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been ravished? By the waysides you have sat awaiting lovers like an Arab in the wilderness. You have polluted the land with your vile whoredom. 3 Therefore the showers have been withheld, and the spring rain has not come; yet you have the forehead of a whore; you refuse to be ashamed. 4 Have you not just now called to me, 'My father, you are the friend of my youth--

The Message

2 "Look around at the hills. Where have you not had sex? You've camped out like hunters stalking deer. You've solicited many lover-gods, Like a streetwalking whore chasing after other gods. 3 And so the rain has stopped. No more rain from the skies! But it doesn't even faze you. Brazen as whores, you carry on as if you've done nothing wrong. 4 Then you have the nerve to call out, 'My father! You took care of me when I was a child. Why not now?

New King James Version

2 "Lift up your eyes to the desolate heights and see: Where have you not lain with men? By the road you have sat for them Like an Arabian in the wilderness; And you have polluted the land With your harlotries and your wickedness. 3 Therefore the showers have been withheld, And there has been no latter rain. You have had a harlot's forehead; You refuse to be ashamed. 4 Will you not from this time cry to Me, 'My father, You are the guide of my youth?

New Living Translation

2 "Look at the shrines on every hilltop. Is there any place you have not been defiled by your adultery with other gods? You sit like a prostitute beside the road waiting for a customer. You sit alone like a nomad in the desert. You have polluted the land with your prostitution and your wickedness. 3 That's why even the spring rains have failed. For you are a brazen prostitute and completely shameless. 4 Yet you say to me, 'Father, you have been my guide since my youth.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 3:2-4

Commentary on Jeremiah 3:1-5

(Read Jeremiah 3:1-5)

In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.