11 For you will nurse and be satisfied at her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing abundance."

Other Translations of Isaiah 66:11

King James Version

11 That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance abundance: or, brightness of her glory.

English Standard Version

11 that you may nurse and be satisfied from her consoling breast; that you may drink deeply with delight from her glorious abundance."Or breast

The Message

11 You newborns can satisfy yourselves at her nurturing breasts. Yes, delight yourselves and drink your fill at her ample bosom."

New King James Version

11 That you may feed and be satisfied With the consolation of her bosom, That you may drink deeply and be delighted With the abundance of her glory."

New Living Translation

11 Drink deeply of her glory even as an infant drinks at its mother's comforting breasts."

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 66:11

Commentary on Isaiah 66:5-14

(Read Isaiah 66:5-14)

The prophet turns to those that trembled at God's word, to comfort and encourage them. The Lord will appear, to the joy of the humble believer, and to the confusion of hypocrites and persecutors. When the Spirit was poured out, and the gospel went forth from Zion, multitudes were converted in a little time. The word of God, especially his promises, and ordinances, are the consolations of the church. The true happiness of all Christians is increased by every convert brought to Christ. The gospel brings with it, wherever it is received in its power, such a river of peace, as will carry us to the ocean of boundless and endless bliss. Divine comforts reach the inward man; the joy of the Lord will be the strength of the believer. Both God's mercy and justice shall be manifested, and for ever magnified.