7 You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?

Other Translations of Galatians 5:7

King James Version

7 Ye did run well; who did hinder you hinder you: or, drive you back that ye should not obey the truth?

English Standard Version

7 You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

The Message

7 You were running superbly! Who cut in on you, deflecting you from the true course of obedience?

New King James Version

7 You ran well. Who hindered you from obeying the truth?

New Living Translation

7 You were running the race so well. Who has held you back from following the truth?

Matthew Henry's Commentary on Galatians 5:7

Commentary on Galatians 5:7-12

(Read Galatians 5:7-12)

The life of a Christian is a race, wherein he must run, and hold on, if he would obtain the prize. It is not enough that we profess Christianity, but we must run well, by living up to that profession. Many who set out fairly in religion, are hindered in their progress, or turn out of the way. It concerns those who begin to turn out of the way, or to tire in it, seriously to inquire what hinders them. The opinion or persuasion, verse 8, was, no doubt, that of mixing the works of the law with faith in Christ in justification. The apostle leaves them to judge whence it must arise, but sufficiently shows that it could be owing to none but Satan. It is dangerous for Christian churches to encourage those who follow, but especially who spread, destructive errors. And in reproving sin and error, we should always distinguish between the leaders and the led. The Jews were offended, because Christ was preached as the only salvation for sinners. If Paul and others would have admitted that the observance of the law of Moses was to be joined with faith in Christ, as necessary to salvation, then believers might have avoided many of the sufferings they underwent. The first beginnings of such leaven should be opposed. And assuredly those who persist in disturbing the church of Christ must bear their judgment.