Other Translations of 1 Corinthians 9:24-27
King James Version
24 Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain. 25 And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. 26 I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air: 27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
English Standard Version
24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? So run that you may obtain it. 25 Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable. 26 So I do not run aimlessly; I do not box as one beating the air. 27 But I discipline my body and keep it under control,Greek I pummel my body and make it a slave lest after preaching to others I myself should be disqualified.
24 You've all been to the stadium and seen the athletes race. Everyone runs; one wins. Run to win. 25 All good athletes train hard. They do it for a gold medal that tarnishes and fades. You're after one that's gold eternally. 26 I don't know about you, but I'm running hard for the finish line. I'm giving it everything I've got. No sloppy living for me! 27 I'm staying alert and in top condition. I'm not going to get caught napping, telling everyone else all about it and then missing out myself.
New King James Version
24 Do you not know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run in such a way that you may obtain it. 25 And everyone who competes for the prize is temperate in all things. Now they do it to obtain a perishable crown, but we for an imperishable crown. 26 Therefore I run thus: not with uncertainty. Thus I fight: not as one who beats the air. 27 But I discipline my body and bring it into subjection, lest, when I have preached to others, I myself should become disqualified.
New Living Translation
24 Don't you realize that in a race everyone runs, but only one person gets the prize? So run to win! 25 All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize. 26 So I run with purpose in every step. I am not just shadowboxing. 27 I discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified.
Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 9:24-27
Commentary on 1 Corinthians 9:24-27
(Read 1 Corinthians 9:24-27)
The apostle compares himself to the racers and combatants in the Isthmian games, well known by the Corinthians. But in the Christian race all may run so as to obtain. There is the greatest encouragement, therefore, to persevere with all our strength, in this course. Those who ran in these games were kept to a spare diet. They used themselves to hardships. They practised the exercises. And those who pursue the interests of their souls, must combat hard with fleshly lusts. The body must not be suffered to rule. The apostle presses this advice on the Corinthians. He sets before himself and them the danger of yielding to fleshly desires, pampering the body, and its lusts and appetites. Holy fear of himself was needed to keep an apostle faithful: how much more is it needful for our preservation! Let us learn from hence humility and caution, and to watch against dangers which surround us while in the body.