31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
English Standard Version
31 So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
31 So eat your meals heartily, not worrying about what others say about you - you're eating to God's glory, after all, not to please them. As a matter of fact, do everything that way, heartily and freely to God's glory.
New King James Version
31 Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
New Living Translation
31 So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God.
There were cases wherein Christians might eat what had been offered to idols, without sin. Such as when the flesh was sold in the market as common food, for the priest to whom it had been given. But a Christian must not merely consider what is lawful, but what is expedient, and to edify others. Christianity by no means forbids the common offices of kindness, or allows uncourteous behaviour to any, however they may differ from us in religious sentiments or practices. But this is not to be understood of religious festivals, partaking in idolatrous worship. According to this advice of the apostle, Christians should take care not to use their liberty to the hurt of others, or to their own reproach. In eating and drinking, and in all we do, we should aim at the glory of God, at pleasing and honouring him. This is the great end of all religion, and directs us where express rules are wanting. A holy, peaceable, and benevolent spirit, will disarm the greatest enemies.