9 Then Moses told Aaron, "Say to the entire Israelite community, 'Come before the Lord, for he has heard your grumbling.' "

Other Translations of Exodus 16:9

King James Version

9 And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the Lord: for he hath heard your murmurings.

English Standard Version

9 Then Moses said to Aaron, "Say to the whole congregation of the people of Israel, 'Come near before the Lord, for he has heard your grumbling.'"

The Message

9 Moses instructed Aaron: "Tell the whole company of Israel: 'Come near to God. He's heard your complaints.'"

New King James Version

9 Then Moses spoke to Aaron, "Say to all the congregation of the children of Israel, 'Come near before the Lord, for He has heard your complaints.' "

New Living Translation

9 Then Moses said to Aaron, "Announce this to the entire community of Israel: 'Present yourselves before the Lord, for he has heard your complaining.'"

Matthew Henry's Commentary on Exodus 16:9

Commentary on Exodus 16:1-12

(Read Exodus 16:1-12)

The provisions of Israel, brought from Egypt, were spent by the middle of the second month, and they murmured. It is no new thing for the greatest kindness to be basely represented as the greatest injuries. They so far undervalue their deliverance, that they wished they had died in Egypt; and by the hand of the Lord, that is, by the plagues which cut off the Egyptians. We cannot suppose they had plenty in Egypt, nor could they fear dying for want in the wilderness, while they had flocks and herds: none talk more absurdly than murmurers. When we begin to fret, we ought to consider, that God hears all our murmurings. God promises a speedy and constant supply. He tried whether they would trust him, and rest satisfied with the bread of the day in its day. Thus he tried if they would serve him, and it appeared how ungrateful they were. When God plagued the Egyptians, it was to make them know he was their Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know he was their God.