14 He was given authority, glory and sovereign power; all nations and peoples of every language worshiped him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom is one that will never be destroyed.

Other Translations of Daniel 7:14

King James Version

14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

English Standard Version

14 And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.

The Message

14 He was given power to rule - all the glory of royalty. Everyone - race, color, and creed - had to serve him. His rule would be forever, never ending. His kingly rule would never be replaced.

New King James Version

14 Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.

New Living Translation

14 He was given authority, honor, and sovereignty over all the nations of the world, so that people of every race and nation and language would obey him. His rule is eternal-it will never end. His kingdom will never be destroyed.

Matthew Henry's Commentary on Daniel 7:14

Commentary on Daniel 7:9-14

(Read Daniel 7:9-14)

These verses are for the comfort and support of the people of God, in reference to the persecutions that would come upon them. Many New Testament predictions of the judgment to come, have plain allusion to this vision; especially Revelation 20:11,12. The Messiah is here called the Son of man; he was made in the likeness of sinful flesh, and was found in fashion as a man, but he is the Son of God. The great event foretold in this passage, is Christ's glorious coming, to destroy every antichristian power, and to render his own kingdom universal upon earth. But ere the solemn time arrives, for manifesting the glory of God to all worlds in his dealings with his creatures, we may expect that the doom of each of us will be determined at the hour of our death; and before the end shall come, the Father will openly give to his incarnate Son, our Mediator and Judge, the inheritance of the nations as his willing subjects.

17 " 'Well done, my good servant!' his master replied. 'Because you have been trustworthy in a very small matter, take charge of ten cities.'

Other Translations of Luke 19:17

King James Version

17 And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.

English Standard Version

17 And he said to him, 'Well done, good servant!Greek bondservant; also verse 22 Because you have been faithful in a very little, you shall have authority over ten cities.'

The Message

17 "He said, 'Good servant! Great work! Because you've been trustworthy in this small job, I'm making you governor of ten towns.'

New King James Version

17 And he said to him, 'Well done, good servant; because you were faithful in a very little, have authority over ten cities.'

New Living Translation

17 "'Well done!' the king exclaimed. 'You are a good servant. You have been faithful with the little I entrusted to you, so you will be governor of ten cities as your reward.'

Matthew Henry's Commentary on Luke 19:17

Commentary on Luke 19:11-27

(Read Luke 19:11-27)

This parable is like that of the talents, 1 Peter 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.

The Thousand Years

201 And I saw an angel coming down out of heaven, having the key to the Abyss and holding in his hand a great chain. 2 He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years. 3 He threw him into the Abyss, and locked and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time. 4 I saw thrones on which were seated those who had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They[1] had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ a thousand years. 5 (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection. 6 Blessed and holy are those who share in the first resurrection. The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.

Other Translations of Revelation 20:1-6

King James Version

The Thousand Years

201 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. 2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, 3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season. 4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. 5 But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection. 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.

English Standard Version

The Thousand Years

201 Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the bottomless pitGreek the abyss; also verse 3 and a great chain. 2 And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years, 3 and threw him into the pit, and shut it and sealed it over him, so that he might not deceive the nations any longer, until the thousand years were ended. After that he must be released for a little while. 4 Then I saw thrones, and seated on them were those to whom the authority to judge was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years. 5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended. This is the first resurrection. 6 Blessed and holy is the one who shares in the first resurrection! Over such the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.

The Message

The Thousand Years

201 I saw an Angel descending out of Heaven. He carried the key to the Abyss and a chain - a huge chain. 2 He grabbed the Dragon, that old Snake - the very Devil, Satan himself! - chained him up for a thousand years, 3 dumped him into the Abyss, slammed it shut and sealed it tight. No more trouble out of him, deceiving the nations - until the thousand years are up. After that he has to be let loose briefly. 4 I saw thrones. Those put in charge of judgment sat on the thrones. I also saw the souls of those beheaded because of their witness to Jesus and the Word of God, who refused to worship either the Beast or his image, refused to take his mark on forehead or hand - they lived and reigned with Christ for a thousand years! 5 The rest of the dead did not live until the thousand years were up. This is the first resurrection - 6 and those involved most blessed, most holy. No second death for them! They're priests of God and Christ; they'll reign with him a thousand years.

New King James Version

The Thousand Years

201 Then I saw an angel coming down from heaven, having the key to the bottomless pit and a great chain in his hand. 2 He laid hold of the dragon, that serpent of old, who is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years; 3 and he cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal on him, so that he should deceive the nations no more till the thousand years were finished. But after these things he must be released for a little while. 4 And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was committed to them. Then I saw the souls of those who had been beheaded for their witness to Jesus and for the word of God, who had not worshiped the beast or his image, and had not received his mark on their foreheads or on their hands. And they lived and reigned with Christ for a thousand years. 5 But the rest of the dead did not live again until the thousand years were finished. This is the first resurrection. 6 Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over such the second death has no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with Him a thousand years.

New Living Translation

The Thousand Years

201 Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand. 2 He seized the dragon-that old serpent, who is the devil, Satan-and bound him in chains for a thousand years. 3 The angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he must be released for a little while. 4 Then I saw thrones, and the people sitting on them had been given the authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus and for proclaiming the word of God. They had not worshiped the beast or his statue, nor accepted his mark on their foreheads or their hands. They all came to life again, and they reigned with Christ for a thousand years. 5 This is the first resurrection. (The rest of the dead did not come back to life until the thousand years had ended.) 6 Blessed and holy are those who share in the first resurrection. For them the second death holds no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him a thousand years.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 20:1-6

Commentary on Revelation 20:1-3

(Read Revelation 20:1-3)

Here is a vision, showing by a figure the restraints laid on Satan himself. Christ, with Almighty power, will keep the devil from deceiving mankind as he has hitherto done. He never wants power and instruments to break the power of Satan. Christ shuts by his power, and seals by his authority. The church shall have a time of peace and prosperity, but all her trials are not yet over.

Commentary on Revelation 20:4-6

(Read Revelation 20:4-6)

Here is an account of the reign of the saints, for the same space of time as Satan is bound. Those who suffer with Christ, shall reign with him in his spiritual and heavenly kingdom, in conformity to him in his wisdom, righteousness, and holiness: this is called the first resurrection, with which none but those who serve Christ, and suffer for him, shall be favoured. The happiness of these servants of God is declared. None can be blessed but those that are holy; and all that are holy shall be blessed. We know something thing of what the first death is, and it is very awful; but we know not what this second death is. It must be much more dreadful; it is the death of the soul, eternal separation from God. May we never know what it is: those who have been made partakers of a spiritual resurrection, are saved from the power of the second death. We may expect that a thousand years will follow the destruction of the antichristian, idolatrous, persecuting powers, during which pure Christianity, in doctrine, worship, and holiness, will be made known over all the earth. By the all-powerful working of the Holy Spirit, fallen man will be new-created; and faith and holiness will as certainly prevail, as unbelief and unholiness now do. We may easily perceive what a variety of dreadful pains, diseases, and other calamities would cease, if all men were true and consistent Christians. All the evils of public and private contests would be ended, and happiness of every kind largely increased. Every man would try to lighten suffering, instead of adding to the sorrows around him. It is our duty to pray for the promised glorious days, and to do every thing in our public and private stations which can prepare for them.

21 To the one who is victorious, I will give the right to sit with me on my throne, just as I was victorious and sat down with my Father on his throne.

Other Translations of Revelation 3:21

King James Version

21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

English Standard Version

21  The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne.

The Message

21 Conquerors will sit alongside me at the head table, just as I, having conquered, took the place of honor at the side of my Father. That's my gift to the conquerors!

New King James Version

21 To him who overcomes I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.

New Living Translation

21 Those who are victorious will sit with me on my throne, just as I was victorious and sat with my Father on his throne.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 3:21

Commentary on Revelation 3:14-22

(Read Revelation 3:14-22)

Laodicea was the last and worst of the seven churches of Asia. Here our Lord Jesus styles himself, "The Amen;" one steady and unchangeable in all his purposes and promises. If religion is worth anything, it is worth every thing. Christ expects men should be in earnest. How many professors of gospel doctrine are neither hot nor cold; except as they are indifferent in needful matters, and hot and fiery in disputes about things of lesser moment! A severe punishment is threatened. They would give a false opinion of Christianity, as if it were an unholy religion; while others would conclude it could afford no real satisfaction, otherwise its professors would not have been heartless in it, or so ready to seek pleasure or happiness from the world. One cause of this indifference and inconsistency in religion is, self-conceit and self-delusion; "Because thou sayest." What a difference between their thoughts of themselves, and the thoughts Christ had of them! How careful should we be not to cheat our owns souls! There are many in hell, who once thought themselves far in the way to heaven. Let us beg of God that we may not be left to flatter and deceive ourselves. Professors grow proud, as they become carnal and formal. Their state was wretched in itself. They were poor; really poor, when they said and thought they were rich. They could not see their state, nor their way, nor their danger, yet they thought they saw it. They had not the garment of justification, nor sanctification: they were exposed to sin and shame; their rags that would defile them. They were naked, without house or harbour, for they were without God, in whom alone the soul of man can find rest and safety. Good counsel was given by Christ to this sinful people. Happy those who take his counsel, for all others must perish in their sins. Christ lets them know where they might have true riches, and how they might have them. Some things must be parted with, but nothing valuable; and it is only to make room for receiving true riches. Part with sin and self-confidence, that you may be filled with his hidden treasure. They must receive from Christ the white raiment he purchased and provided for them; his own imputed righteousness for justification, and the garments of holiness and sanctification. Let them give themselves up to his word and Spirit, and their eyes shall be opened to see their way and their end. Let us examine ourselves by the rule of his word, and pray earnestly for the teaching of his Holy Spirit, to take away our pride, prejudices, and worldly lusts. Sinners ought to take the rebukes of God's word and rod, as tokens of his love to their souls. Christ stood without; knocking, by the dealings of his providence, the warnings and teaching of his word, and the influences of his Spirit. Christ still graciously, by his word and Spirit, comes to the door of the hearts of sinners. Those who open to him shall enjoy his presence. If what he finds would make but a poor feast, what he brings will supply a rich one. He will give fresh supplies of graces and comforts. In the conclusion is a promise to the overcoming believer. Christ himself had temptations and conflicts; he overcame them all, and was more than a conqueror. Those made like to Christ in his trials, shall be made like to him in glory. All is closed with the general demand of attention. And these counsels, while suited to the churches to which they were addressed, are deeply interesting to all men.