Genesis 4 New International Version

Cain and Abel

4 1 Adam[1] made love to his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain.[2] She said, "With the help of the Lord I have brought forth[3] a man." 2 Later she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.

3 In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the Lord. 4 And Abel also brought an offering-fat portions from some of the firstborn of his flock. The Lord looked with favor on Abel and his offering, 5 but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.

6 Then the Lord said to Cain, "Why are you angry? Why is your face downcast? 7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door; it desires to have you, but you must rule over it."

8 Now Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field."[4] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.

9 Then the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I don't know," he replied. "Am I my brother's keeper?" 10 The Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground. 11 Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother's blood from your hand. 12 When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth."

13 Cain said to the Lord, "My punishment is more than I can bear. 14 Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me." 15 But the Lord said to him, "Not so[5] ; anyone who kills Cain will suffer vengeance seven times over." Then the Lord put a mark on Cain so that no one who found him would kill him.

16 So Cain went out from the Lord's presence and lived in the land of Nod,[6] east of Eden. 17 Cain made love to his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city, and he named it after his son Enoch. 18 To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.

19 Lamech married two women, one named Adah and the other Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock. 21 His brother's name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes. 22 Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged all kinds of tools out of[7] bronze and iron. Tubal-Cain's sister was Naamah.

23 Lamech said to his wives, "Adah and Zillah, listen to me; wives of Lamech, hear my words. I have killed a man for wounding me, a young man for injuring me. 24 If Cain is avenged seven times, then Lamech seventy-seven times."

25 Adam made love to his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth,[8] saying, "God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him." 26 Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time people began to call on[9] the name of the Lord.



Genesis 7 New International Version

The Flood

7 1 The Lord then said to Noah, "Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation. 2 Take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, 3 and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth. 4 Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."

5 And Noah did all that the Lord commanded him. 6 Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth. 7 And Noah and his sons and his wife and his sons' wives entered the ark to escape the waters of the flood. 8 Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground, 9 male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah. 10 And after the seven days the floodwaters came on the earth.

11 In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month-on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened. 12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.

13 On that very day Noah and his sons, Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark. 14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings. 15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark. 16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the Lord shut him in.

17 For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth. 18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water. 19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered. 20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.[10][11]

21 Every living thing that moved on land perished-birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind. 22 Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died. 23 Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark. 24 The waters flooded the earth for a hundred and fifty days.



Footnotes

[1] 4:1 Or "The man"

[2] 4:1 "Cain" sounds like the Hebrew for "brought forth" or "acquired."

[3] 4:1 Or "have acquired"

[4] 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have ""Let's go out to the field.""

[5] 4:15 Septuagint, Vulgate and Syriac; Hebrew "Very well"

[6] 4:16 "Nod" means "wandering" (see verses 12 and 14).

[7] 4:22 Or "who instructed all who work in"

[8] 4:25 "Seth" probably means "granted."

[9] 4:26 Or "to proclaim"

[10] 7:20 That is, about 23 feet or about 6.8 meters

[11] 7:20 Or "rose more than fifteen cubits, and the mountains were covered"

Add Another Translation