6 At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale.

Other Translations of Joel 2:6

King James Version

6 Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness. blackness: Heb. pot

English Standard Version

6 Before them peoples are in anguish; all faces grow pale.

The Message

6 At the sight of this army, the people panic, faces white with terror.

New King James Version

6 Before them the people writhe in pain; All faces are drained of color.

New Living Translation

6 Fear grips all the people; every face grows pale with terror.

Matthew Henry's Commentary on Joel 2:6

Commentary on Joel 2:1-14

(Read Joel 2:1-14)

The priests were to alarm the people with the near approach of the Divine judgments. It is the work of ministers to warn of the fatal consequences of sin, and to reveal the wrath from heaven against the ungodliness and unrighteousness of men. The striking description which follows, shows what would attend the devastations of locusts, but may also describe the effects from the ravaging of the land by the Chaldeans. If the alarm of temporal judgments is given to offending nations, how much more should sinners be warned to seek deliverance from the wrath to come! Our business therefore on earth must especially be, to secure an interest in our Lord Jesus Christ; and we should seek to be weaned from objects which will soon be torn from all who now make idols of them. There must be outward expressions of sorrow and shame, fasting, weeping, and mourning; tears for trouble must be turned into tears for the sin that caused it. But rending the garments would be vain, except their hearts were rent by abasement and self-abhorrence; by sorrow for their sins, and separation from them. There is no question but that if we truly repent of our sins, God will forgive them; but whether he will remove affliction is not promised, yet the probability of it should encourage us to repent.

10 She is pillaged, plundered, stripped! Hearts melt, knees give way, bodies tremble, every face grows pale.

Other Translations of Nahum 2:10

King James Version

10 She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

English Standard Version

10 Desolate! Desolation and ruin! Hearts melt and knees tremble; anguish is in all loins; all faces grow pale!

The Message

10 Doom! Damnation! Desolation! Hearts sink, knees fold, stomachs retch, faces blanch.

New King James Version

10 She is empty, desolate, and waste! The heart melts, and the knees shake; Much pain is in every side, And all their faces are drained of color.

New Living Translation

10 Soon the city is plundered, empty, and ruined. Hearts melt and knees shake. The people stand aghast, their faces pale and trembling.

Matthew Henry's Commentary on Nahum 2:10

Commentary on Nahum 2:1-10

(Read Nahum 2:1-10)

Nineveh shall not put aside this judgment; there is no counsel or strength against the Lord. God looks upon proud cities, and brings them down. Particular account is given of the terrors wherein the invading enemy shall appear against Nineveh. The empire of Assyria is represented as a queen, about to be led captive to Babylon. Guilt in the conscience fills men with terror in an evil day; and what will treasures or glory do for us in times of distress, or in the day of wrath? Yet for such things how many lose their souls!