2 Concerning Egypt: This is the message against the army of Pharaoh Necho king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah: 3 "Prepare your shields, both large and small, and march out for battle! 4 Harness the horses, mount the steeds! Take your positions with helmets on! Polish your spears, put on your armor! 5 What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side," declares the Lord. 6 "The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall. 7 "Who is this that rises like the Nile, like rivers of surging waters? 8 Egypt rises like the Nile, like rivers of surging waters. She says, 'I will rise and cover the earth; I will destroy cities and their people.' 9 Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! March on, you warriors-men of Cush[1] and Put who carry shields, men of Lydia who draw the bow.

Other Translations of Jeremiah 46:2-9

King James Version

2 Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah. 3 Order ye the buckler and shield, and draw near to battle. 4 Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines. 5 Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the Lord. 6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates. 7 Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers? 8 Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof. 9 Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians the Ethiopians: Heb. Cush and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

English Standard Version

2 About Egypt. Concerning the army of Pharaoh Neco, king of Egypt, which was by the river Euphrates at Carchemish and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: 3 "Prepare buckler and shield, and advance for battle! 4 Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your armor! 5 Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. Their warriors are beaten down and have fled in haste; they look not back-- terror on every side! declares the Lord. 6 "The swift cannot flee away, nor the warrior escape; in the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen. 7 "Who is this, rising like the Nile, like rivers whose waters surge? 8 Egypt rises like the Nile, like rivers whose waters surge. He said, 'I will rise, I will cover the earth, I will destroy cities and their inhabitants.' 9 Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

The Message

2 The Message to Egypt and the army of Pharaoh Neco king of Egypt at the time it was defeated by Nebuchadnezzar king of Babylon while camped at Carchemish on the Euphrates River in the fourth year of the reign of Jehoiakim king of Judah: 3 "'Present arms! March to the front! 4 Harness the horses! Up in the saddles! Battle formation! Helmets on, spears sharpened, armor in place!' 5 But what's this I see? They're scared out of their wits! They break ranks and run for cover. Their soldiers panic. They run this way and that, stampeding blindly. It's total chaos, total confusion, danger everywhere!" God's Decree. 6 "The swiftest runners won't get away, the strongest soldiers won't escape. In the north country, along the River Euphrates, they'll stagger, stumble, and fall. 7 "Who is this like the Nile in flood? like its streams torrential? 8 Why, it's Egypt like the Nile in flood, like its streams torrential, Saying, 'I'll take over the world. I'll wipe out cities and peoples.' 9 Run, horses! Roll, chariots! Advance, soldiers from Cush and Put with your shields, Soldiers from Lud, experts with bow and arrow.

New King James Version

2 Against Egypt. Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: 3 "Order the buckler and shield, And draw near to battle! 4 Harness the horses, And mount up, you horsemen! Stand forth with your helmets, Polish the spears, Put on the armor! 5 Why have I seen them dismayed and turned back? Their mighty ones are beaten down; They have speedily fled, And did not look back, For fear was all around," says the Lord. 6 "Do not let the swift flee away, Nor the mighty man escape; They will stumble and fall Toward the north, by the River Euphrates. 7 "Who is this coming up like a flood, Whose waters move like the rivers? 8 Egypt rises up like a flood, And its waters move like the rivers; And he says, 'I will go up and cover the earth, I will destroy the city and its inhabitants.' 9 Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.

New Living Translation

2 This message concerning Egypt was given in the fourth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah, the king of Judah, on the occasion of the battle of Carchemish when Pharaoh Neco, king of Egypt, and his army were defeated beside the Euphrates River by King Nebuchadnezzar of Babylon. 3 "Prepare your shields, and advance into battle! 4 Harness the horses, and mount the stallions. Take your positions. Put on your helmets. Sharpen your spears, and prepare your armor. 5 But what do I see? The Egyptian army flees in terror. The bravest of its fighting men run without a backward glance. They are terrorized at every turn," says the Lord . 6 "The swiftest runners cannot flee; the mightiest warriors cannot escape. By the Euphrates River to the north, they stumble and fall. 7 "Who is this, rising like the Nile at floodtime, overflowing all the land? 8 It is the Egyptian army, overflowing all the land, boasting that it will cover the earth like a flood, destroying cities and their people. 9 Charge, you horses and chariots; attack, you mighty warriors of Egypt! Come, all you allies from Ethiopia, Libya, and Lydia who are skilled with the shield and bow!

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 46:2-9

Commentary on Jeremiah 46:1-12

(Read Jeremiah 46:1-12)

The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who turn to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselves with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain. The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines. Power and prosperity soon pass from one to another in this changing world.

5 Cush and Libya, Lydia and all Arabia, Kub and the people of the covenant land will fall by the sword along with Egypt. 6 " 'This is what the Lord says: " 'The allies of Egypt will fall and her proud strength will fail. From Migdol to Aswan they will fall by the sword within her, declares the Sovereign Lord. 7 " 'They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities. 8 Then they will know that I am the Lord, when I set fire to Egypt and all her helpers are crushed. 9 " 'On that day messengers will go out from me in ships to frighten Cush out of her complacency. Anguish will take hold of them on the day of Egypt's doom, for it is sure to come.

Other Translations of Ezekiel 30:5-9

King James Version

5 Ethiopia, and Libya, Libya: Heb. Phut and Lydia, and all the mingled people, and Chub, and the men of the land that is in league, shall fall with them by the sword. 6 Thus saith the Lord; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD. 7 And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. 8 And they shall know that I am the Lord, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. destroyed: Heb. broken 9 In that day shall messengers go forth from me in ships to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh.

English Standard Version

5 Cush, and Put, and Lud, and all Arabia, and Libya,With Septuagint; Hebrew Cub and the people of the land that is in league,Hebrew and the sons of the land of the covenant shall fall with them by the sword. 6 "Thus says the Lord: Those who support Egypt shall fall, and her proud might shall come down; from Migdol to Syene they shall fall within her by the sword, declares the Lord GOD. 7 And they shall be desolated in the midst of desolated countries, and their cities shall be in the midst of cities that are laid waste. 8 Then they will know that I am the Lord, when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken. 9 "On that day messengers shall go out from me in ships to terrify the unsuspecting people of Cush, and anguish shall come upon them on the day of Egypt's doom;Hebrew the day of Egypt for, behold, it comes!

The Message

5 And Ethiopia, Put, Lud, Arabia, Libya - all of Egypt's old allies - killed right along with them. 6 "'God says: "'Egypt's allies will fall and her proud strength will collapse - From Migdol in the north to Syene in the south, a great slaughter in Egypt! Decree of God, the Master. 7 Egypt, most desolate of the desolate, her cities wasted beyond wasting, 8 Will realize that I am God when I burn her down and her helpers are knocked flat. 9 "'When that happens, I'll send out messengers by ship to sound the alarm among the easygoing Ethiopians. They'll be terrorized. Egypt's doomed! Judgment's coming!

New King James Version

5 "Ethiopia, Libya, Lydia, all the mingled people, Chub, and the men of the lands who are allied, shall fall with them by the sword." 6 'Thus says the Lord: "Those who uphold Egypt shall fall, And the pride of her power shall come down. From Migdol to Syene Those within her shall fall by the sword," Says the Lord God. 7 "They shall be desolate in the midst of the desolate countries, And her cities shall be in the midst of the cities that are laid waste. 8 Then they will know that I am the Lord, When I have set a fire in Egypt And all her helpers are destroyed. 9 On that day messengers shall go forth from Me in ships To make the careless Ethiopians afraid, And great anguish shall come upon them, As on the day of Egypt; For indeed it is coming!"

New Living Translation

5 Ethiopia, Libya, Lydia, all Arabia, and all their other allies will be destroyed in that war. 6 "For this is what the Lord says: All of Egypt's allies will fall, and the pride of her power will end. From Migdol to Aswan they will be slaughtered by the sword, says the Sovereign Lord . 7 Egypt will be desolate, surrounded by desolate nations, and its cities will be in ruins, surrounded by other ruined cities. 8 And the people of Egypt will know that I am the Lord when I have set Egypt on fire and destroyed all their allies. 9 At that time I will send swift messengers in ships to terrify the complacent Ethiopians. Great panic will come upon them on that day of Egypt's certain destruction. Watch for it! It is sure to come!

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 30:5-9

Commentary on Ezekiel 30:1-19

(Read Ezekiel 30:1-19)

The prophecy of the destruction of Egypt is very full. Those who take their lot with God's enemies, shall be with them in punishment. The king of Babylon and his army shall be instruments of this destruction. God often makes one wicked man a scourge to another. No place in the land of Egypt shall escape the fury of the Chaldeans. The Lord is known by the judgments he executes. Yet these are only present effects of the Divine displeasure, not worthy of our fear, compared with the wrath to come, from which Jesus delivers his people.