5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west. 6 I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back.' Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth- 7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made."

Other Translations of Isaiah 43:5-7

King James Version

5 Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; 6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth; 7 Even every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him.

English Standard Version

5 Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you. 6 I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth, 7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made."

The Message

5 "So don't be afraid: I'm with you. I'll round up all your scattered children, pull them in from east and west. 6 I'll send orders north and south: 'Send them back. Return my sons from distant lands, my daughters from faraway places. 7 I want them back, every last one who bears my name, every man, woman, and child Whom I created for my glory, yes, personally formed and made each one.'"

New King James Version

5 Fear not, for I am with you; I will bring your descendants from the east, And gather you from the west; 6 I will say to the north, 'Give them up!' And to the south, 'Do not keep them back!' Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth-- 7 Everyone who is called by My name, Whom I have created for My glory; I have formed him, yes, I have made him."

New Living Translation

5 "Do not be afraid, for I am with you. I will gather you and your children from east and west. 6 I will say to the north and south, 'Bring my sons and daughters back to Israel from the distant corners of the earth. 7 Bring all who claim me as their God, for I have made them for my glory. It was I who created them.'"

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 43:5-7

Commentary on Isaiah 43:1-7

(Read Isaiah 43:1-7)

God's favour and good-will to his people speak abundant comfort to all believers. The new creature, wherever it is, is of God's forming. All who are redeemed with the blood of his Son, he has set apart for himself. Those that have God for them need not fear who or what can be against them. What are Egypt and Ethiopia, all their lives and treasures, compared with the blood of Christ? True believers are precious in God's sight, his delight is in them, above any people. Though they went as through fire and water, yet, while they had God with them, they need fear no evil; they should be born up, and brought out. The faithful are encouraged. They were to be assembled from every quarter. And with this pleasing object in view, the prophet again dissuades from anxious fears.

12 See, they will come from afar- some from the north, some from the west, some from the region of Aswan.[1] "

Other Translations of Isaiah 49:12

King James Version

12 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

English Standard Version

12 Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west,Hebrew from the sea and these from the land of Syene."Dead Sea Scroll; Masoretic Text Sinim

The Message

12 Look: These coming from far countries, and those, out of the north, These streaming in from the west, and those from all the way down the Nile!"

New King James Version

12 Surely these shall come from afar; Look! Those from the north and the west, And these from the land of Sinim."

New Living Translation

12 See, my people will return from far away, from lands to the north and west, and from as far south as Egypt. "

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 49:12

Commentary on Isaiah 49:7-12

(Read Isaiah 49:7-12)

The Father is the Lord, the Redeemer, and Holy One of Israel, as sending the Son to be the Redeemer. Man, whom he came to save, put contempt upon him. To this he submitted for our salvation. He is a pledge for all the blessings of the covenant; in him God was reconciling the world to himself. Pardoning mercy is a release from the curse of the law; renewing grace is a release from the dominion of sin: both are from Christ. He saith to those in darkness, Show yourselves. Not only see, but be seen, to the glory of God, and your own comforts. Though there are difficulties in the way to heaven, yet the grace of God will carry us over them, and make even the mountains a way. This denotes the free invitations and the encouraging promises of the gospel, and the outpouring of the Spirit.

17 Your children hasten back, and those who laid you waste depart from you.

Other Translations of Isaiah 49:17

King James Version

17 Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.

English Standard Version

17 Your builders make haste;Dead Sea Scroll; Masoretic Text Your children make haste your destroyers and those who laid you waste go out from you.

The Message

17 Your builders are faster than your wreckers. The demolition crews are gone for good.

New King James Version

17 Your sons shall make haste; Your destroyers and those who laid you waste Shall go away from you.

New Living Translation

17 Soon your descendants will come back, and all who are trying to destroy you will go away.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 49:17

Commentary on Isaiah 49:13-17

(Read Isaiah 49:13-17)

Let there be universal joy, for God will have mercy upon the afflicted, because of his compassion; upon his afflicted, because of his covenant. We have no more reason to question his promise and grace, than we have to question his providence and justice. Be assured that God has a tender affection for his church and people; he would not have them to be discouraged. Some mothers do neglect their children; but God's compassions to his people, infinitely exceed those of the tenderest parents toward their children. His setting them as a mark on his hand, or a seal upon his arm, denotes his being ever mindful of them. As far as we have scriptural evidence that we belong to his ransomed flock, we may be sure that he will never forsake us. Let us then give diligence to make our calling and election sure, and rejoice in the hope and glory of God.

18 Lift up your eyes and look around; all your children gather and come to you. As surely as I live," declares the Lord, "you will wear them all as ornaments; you will put them on, like a bride.

Other Translations of Isaiah 49:18

King James Version

18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.

English Standard Version

18 Lift up your eyes around and see; they all gather, they come to you. As I live, declares the Lord, you shall put them all on as an ornament; you shall bind them on as a bride does.

The Message

18 Look up, look around, look well! See them all gathering, coming to you? As sure as I am the living God" - God's Decree - "you're going to put them on like so much jewelry, you're going to use them to dress up like a bride.

New King James Version

18 Lift up your eyes, look around and see; All these gather together and come to you. As I live," says the Lord, "You shall surely clothe yourselves with them all as an ornament, And bind them on you as a bride does.

New Living Translation

18 Look around you and see, for all your children will come back to you. As surely as I live," says the Lord, "they will be like jewels or bridal ornaments for you to display.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 49:18

Commentary on Isaiah 49:18-23

(Read Isaiah 49:18-23)

Zion is addressed as an afflicted widow, bereaved of her children. Numbers flock to her, and she is assured that they come to be a comfort to her. There are times when the church is desolate and few in number; yet its desolations shall not last for ever, and God will repair them. God can raise up friends for returning Israelites, even among Gentiles. They shall bring their children, and make them thy children. Let all deal tenderly and carefully with young converts and beginners in religion. Princes shall protect the church. It shall appear that God is the sovereign Lord of all. And those who in the exercise of faith, hope, and patience, wait on God for the fulfilment of his promises, shall never be confounded.

21 and say to them, 'This is what the Sovereign Lord says: I will take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them back into their own land.

Other Translations of Ezekiel 37:21

King James Version

21 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

English Standard Version

21 then say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all around, and bring them to their own land.

The Message

21 Tell them, 'God, the Master, says, Watch me! I'm taking the Israelites out of the nations in which they've been exiled. I'll gather them in from all directions and bring them back home.

New King James Version

21 Then say to them, 'Thus says the Lord God: "Surely I will take the children of Israel from among the nations, wherever they have gone, and will gather them from every side and bring them into their own land;

New Living Translation

21 And give them this message from the Sovereign Lord : I will gather the people of Israel from among the nations. I will bring them home to their own land from the places where they have been scattered.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 37:21

Commentary on Ezekiel 37:15-28

(Read Ezekiel 37:15-28)

This emblem was to show the people, that the Lord would unite Judah and Israel. Christ is the true David, Israel's King of old; and those whom he makes willing in the day of his power, he makes to walk in his judgments, and to keep his statutes. Events yet to come will further explain this prophecy. Nothing has more hindered the success of the gospel than divisions. Let us study to keep the unity of the Spirit in the bond of peace; let us seek for Divine grace to keep us from detestable things; and let us pray that all nations may be obedient and happy subjects of the Son of David, that the Lord may be our God, and we may be his people for evermore.

5 Afterward the Israelites will return and seek the Lord their God and David their king. They will come trembling to the Lord and to his blessings in the last days.

Other Translations of Hosea 3:5

King James Version

5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.

English Standard Version

5 Afterward the children of Israel shall return and seek the Lord their God, and David their king, and they shall come in fear to the Lord and to his goodness in the latter days.

The Message

5 But in time they'll come back, these Israelites, come back looking for their God and their David-King. They'll come back chastened to reverence before God and his good gifts, ready for the End of the story of his love.

New King James Version

5 Afterward the children of Israel shall return and seek the Lord their God and David their king. They shall fear the Lord and His goodness in the latter days.

New Living Translation

5 But afterward the people will return and devote themselves to the Lord their God and to David's descendant, their king. In the last days, they will tremble in awe of the Lord and of his goodness.

Matthew Henry's Commentary on Hosea 3:5

Commentary on Hosea 3:4-5

(Read Hosea 3:4-5)

Here is the application of the parable to Israel. They must long sit like a widow, stripped of all joys and honours; but shall at length be received again. Those that would seek the Lord so as to find him, must apply to Christ, and become his willing people. Not only are we to fear the Lord and his greatness, but the Lord and his goodness; not only his majesty, but his mercy. Even Jewish writers apply this passage to the promised Messiah; doubtless it foretold their future conversion to Christ, for which they are kept a separate people. Though the first fear of God arise from a view of his holy majesty and righteous vengeance, yet the experience of mercy and grace through Jesus Christ, will lead the heart to reverence so kind and glorious a Friend and Father, and to fear offending him.

14 and I will bring my people Israel back from exile.[2]"They will rebuild the ruined cities and live in them. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit.

Other Translations of Amos 9:14

King James Version

14 And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

English Standard Version

14 I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.

The Message

14 I'll make everything right again for my people Israel: "They'll rebuild their ruined cities. They'll plant vineyards and drink good wine. They'll work their gardens and eat fresh vegetables.

New King James Version

14 I will bring back the captives of My people Israel; They shall build the waste cities and inhabit them; They shall plant vineyards and drink wine from them; They shall also make gardens and eat fruit from them.

New Living Translation

14 I will bring my exiled people of Israel back from distant lands, and they will rebuild their ruined cities and live in them again. They will plant vineyards and gardens; they will eat their crops and drink their wine.

Matthew Henry's Commentary on Amos 9:14

Commentary on Amos 9:11-15

(Read Amos 9:11-15)

Christ died to gather together the children of God that were scattered abroad, here said to be those who were called by his name. The Lord saith this, who doeth this, who can do it, who has determined to do it, the power of whose grace is engaged for doing it. Verses 13-15 may refer to the early times of Christianity, but will receive a more glorious fulfilment in the events which all the prophets more or less foretold, and may be understood of the happy state when the fulness both of the Jews and the Gentiles come into the church. Let us continue earnest in prayer for the fulfilment of these prophecies, in the peace, purity, and the beauty of the church. God marvellously preserves his elect amidst the most fearful confusions and miseries. When all seems desperate, he wonderfully revives his church, and blesses her with all spiritual blessings in Christ Jesus. And great shall be the glory of that period, in which not one good thing promised shall remain unfulfilled.

15 I will plant Israel in their own land, never again to be uprooted from the land I have given them," says the Lord your God.

Other Translations of Amos 9:15

King James Version

15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the Lord thy God.

English Standard Version

15 I will plant them on their land, and they shall never again be uprooted out of the land that I have given them," says the Lord your God.

The Message

15 And I'll plant them, plant them on their own land. They'll never again be uprooted from the land I've given them." God, your God, says so.

New King James Version

15 I will plant them in their land, And no longer shall they be pulled up From the land I have given them," Says the Lord your God.

New Living Translation

15 I will firmly plant them there in their own land. They will never again be uprooted from the land I have given them," says the Lord your God.

Matthew Henry's Commentary on Amos 9:15

Commentary on Amos 9:11-15

(Read Amos 9:11-15)

Christ died to gather together the children of God that were scattered abroad, here said to be those who were called by his name. The Lord saith this, who doeth this, who can do it, who has determined to do it, the power of whose grace is engaged for doing it. Verses 13-15 may refer to the early times of Christianity, but will receive a more glorious fulfilment in the events which all the prophets more or less foretold, and may be understood of the happy state when the fulness both of the Jews and the Gentiles come into the church. Let us continue earnest in prayer for the fulfilment of these prophecies, in the peace, purity, and the beauty of the church. God marvellously preserves his elect amidst the most fearful confusions and miseries. When all seems desperate, he wonderfully revives his church, and blesses her with all spiritual blessings in Christ Jesus. And great shall be the glory of that period, in which not one good thing promised shall remain unfulfilled.