6 Say to rebellious Israel, 'This is what the Sovereign Lord says: Enough of your detestable practices, people of Israel!

Other Translations of Ezekiel 44:6

King James Version

6 And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,

English Standard Version

6 And say to the rebellious house,Septuagint; Hebrew lacks house to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, enough of all your abominations,

The Message

6 "Tell this bunch of rebels, this family Israel, 'Message of God, the Master: No more of these vile obscenities, Israel,

New King James Version

6 Now say to the rebellious, to the house of Israel, 'Thus says the Lord God: "O house of Israel, let us have no more of all your abominations.

New Living Translation

6 And give these rebels, the people of Israel, this message from the Sovereign Lord : O people of Israel, enough of your detestable sins!

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 44:6

Chapter Summary

This chapter contains ordinances relative to the true priests. The prince evidently means Christ, and the words in verse 2, may remind us that no other can enter heaven, the true sanctuary, as Christ did; namely, by virtue of his own excellency, and his personal holiness, righteousness, and strength. He who is the Brightness of Jehovah's glory entered by his own holiness; but that way is shut to the whole human race, and we all must enter as sinners, by faith in his blood, and by the power of his grace.

7 In addition to all your other detestable practices, you brought foreigners uncircumcised in heart and flesh into my sanctuary, desecrating my temple while you offered me food, fat and blood, and you broke my covenant.

Other Translations of Ezekiel 44:7

King James Version

7 In that ye have brought into my sanctuary strangers, strangers: Heb. children of a stranger uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.

English Standard Version

7 in admitting foreigners, uncircumcised in heart and flesh, to be in my sanctuary, profaning my temple, when you offer to me my food, the fat and the blood. YouSeptuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew They have broken my covenant, in addition to all your abominations.

The Message

7 dragging irreverent and unrepentant outsiders, uncircumcised in heart and flesh, into my Sanctuary, feeding them the sacrificial offerings as if it were the food for a neighborhood picnic. With all your vile obscenities, you've broken trust with me, the solemn covenant I made with you.

New King James Version

7 When you brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to defile it--My house--and when you offered My food, the fat and the blood, then they broke My covenant because of all your abominations.

New Living Translation

7 You have brought uncircumcised foreigners into my sanctuary-people who have no heart for God. In this way, you defiled my Temple even as you offered me my food, the fat and blood of sacrifices. In addition to all your other detestable sins, you have broken my covenant.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 44:7

Chapter Summary

This chapter contains ordinances relative to the true priests. The prince evidently means Christ, and the words in verse 2, may remind us that no other can enter heaven, the true sanctuary, as Christ did; namely, by virtue of his own excellency, and his personal holiness, righteousness, and strength. He who is the Brightness of Jehovah's glory entered by his own holiness; but that way is shut to the whole human race, and we all must enter as sinners, by faith in his blood, and by the power of his grace.