29 At midday you will grope about like a blind person in the dark. You will be unsuccessful in everything you do; day after day you will be oppressed and robbed, with no one to rescue you.

Other Translations of Deuteronomy 28:29

King James Version

29 And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

English Standard Version

29 and you shall grope at noonday, as the blind grope in darkness, and you shall not prosper in your ways.Or shall not succeed in finding your ways And you shall be only oppressed and robbed continually, and there shall be no one to help you.

The Message

29 You'll grope around in the middle of the day like a blind person feeling his way through a lifetime of darkness; you'll never get to where you're going. Not a day will go by that you're not abused and robbed. And no one is going to help you.

New King James Version

29 And you shall grope at noonday, as a blind man gropes in darkness; you shall not prosper in your ways; you shall be only oppressed and plundered continually, and no one shall save you.

New Living Translation

29 You will grope around in broad daylight like a blind person groping in the darkness, but you will not find your way. You will be oppressed and robbed continually, and no one will come to save you.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 28:29

Commentary on Deuteronomy 28:15-44

(Read Deuteronomy 28:15-44)

If we do not keep God's commandments, we not only come short of the blessing promised, but we lay ourselves under the curse, which includes all misery, as the blessing all happiness. Observe the justice of this curse. It is not a curse causeless, or for some light cause. The extent and power of this curse. Wherever the sinner goes, the curse of God follows; wherever he is, it rests upon him. Whatever he has is under a curse. All his enjoyments are made bitter; he cannot take any true comfort in them, for the wrath of God mixes itself with them. Many judgments are here stated, which would be the fruits of the curse, and with which God would punish the people of the Jews, for their apostacy and disobedience. We may observe the fulfilling of these threatenings in their present state. To complete their misery, it is threatened that by these troubles they should be bereaved of all comfort and hope, and left to utter despair. Those who walk by sight, and not by faith, are in danger of losing reason itself, when every thing about them looks frightful.

27 They reeled and staggered like drunkards; they were at their wits' end.

Other Translations of Psalm 107:27

King James Version

27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

English Standard Version

27 they reeled and staggered like drunken men and were at their wits' end.Hebrew and all their wisdom was swallowed up

The Message

27 You were spun like a top, you reeled like a drunk, you didn't know which end was up.

New King James Version

27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits' end.

New Living Translation

27 They reeled and staggered like drunkards and were at their wits' end.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 107:27

Commentary on Psalm 107:23-32

(Read Psalm 107:23-32)

Let those who go to sea, consider and adore the Lord. Mariners have their business upon the tempestuous ocean, and there witness deliverances of which others cannot form an idea. How seasonable it is at such a time to pray! This may remind us of the terrors and distress of conscience many experience, and of those deep scenes of trouble which many pass through, in their Christian course. Yet, in answer to their cries, the Lord turns their storm into a calm, and causes their trials to end in gladness.