30 The people from Babylon made Sukkoth Benoth, those from Kuthah made Nergal, and those from Hamath made Ashima;

Other Translations of 2 Kings 17:30

King James Version

30 And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

English Standard Version

30 The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

The Message

30 for Babylon, Succoth Benoth; for Cuthah, Nergal; for Hamath, Ashima;

New King James Version

30 The men of Babylon made Succoth Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

New Living Translation

30 Those from Babylon worshiped idols of their god Succoth-benoth. Those from Cuthah worshiped their god Nergal. And those from Hamath worshiped Ashima.

Matthew Henry's Commentary on 2 Kings 17:30

Commentary on 2 Kings 17:24-41

(Read 2 Kings 17:24-41)

The terror of the Almighty will sometimes produce a forced or feigned submission in unconverted men; like those brought from different countries to inhabit Israel. But such will form unworthy thoughts of God, will expect to please him by outward forms, and will vainly try to reconcile his service with the love of the world and the indulgence of their lusts. May that fear of the Lord, which is the beginning of wisdom, possess our hearts, and influence our conduct, that we may be ready for every change. Wordly settlements are uncertain; we know not whither we may be driven before we die, and we must soon leave the world; but the righteous hath chosen that good part which shall not be taken from him.

461 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden.[1]The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.

Other Translations of Isaiah 46:1

King James Version

461 Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.

English Standard Version

461 Bel bows down; Nebo stoops; their idols are on beasts and livestock; these things you carry are borne as burdens on weary beasts.

The Message

461 The god Bel falls down, god Nebo slumps. The no-god hunks of wood are loaded on mules And have to be hauled off, wearing out the poor mules -

New King James Version

461 Bel bows down, Nebo stoops; Their idols were on the beasts and on the cattle. Your carriages were heavily loaded, A burden to the weary beast.

New Living Translation

461 Bel and Nebo, the gods of Babylon, bow as they are lowered to the ground. They are being hauled away on ox carts. The poor beasts stagger under the weight.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 46:1

Commentary on Isaiah 46:1-4

(Read Isaiah 46:1-4)

The heathen insulted the Jews, as if their idols Bel and Nebo were too hard for Jehovah. But their worshippers cannot help them; both the idols and the idolaters are gone into captivity. Let not God's people be afraid of either. Those things from which ungodly men expect safety and happiness, will be found unable to save them from death and hell. The true God will never fail his worshippers. The history of the life of every believer is a kind of abstract of the history of Israel. Our spiritual life is upheld by his grace, as constantly as our natural life by his providence. And God will never leave them. The Author will be the Finisher of their well-being, when, by decays, they need help as much as in infancy. This promise to Israel, enfeebled and grown old as a nation, is applicable to every aged follower of Christ. When compassed about with infirmities, and perhaps those around begin to grow weary of you, yet I am He that I have promised to be, He that you would have me to be. I will bear you up; carry you on in your way, and carry you home at last. If we learn to trust in and love him, we need not be anxious about our remaining days or years; he will still provide for us and watch over us, both as the creatures of his power, and as new-created by his Spirit.