12 Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield.

Other Translations of Psalm 5:12

King James Version

12 For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass compass: Heb. crown him as with a shield.

English Standard Version

12 For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield.

The Message

12 You are famous, God, for welcoming God-seekers, for decking us out in delight.

New King James Version

12 For You, O Lord, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield.

New Living Translation

12 For you bless the godly, O Lord ; you surround them with your shield of love.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 5:12

Commentary on Psalm 5:7-12

(Read Psalm 5:7-12)

David prayed often alone, yet was very constant in attendance on public worship. The mercy of God should ever be the foundation both of our hope and of our joy, in every thing wherein we have to do with him. Let us learn to pray, not for ourselves only, but for others; grace be with all that love Christ in sincerity. The Divine blessing comes down upon us through Jesus Christ, the righteous or just One, as of old it did upon Israel through David, whom God protected, and placed upon the throne. Thou, O Christ, art the righteous Saviour, thou art the King of Israel, thou art the Fountain of blessing to all believers; thy favour is the defence and protection of thy church.