7 They will say, "As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave."

Other Translations of Psalm 141:7

King James Version

7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

English Standard Version

7 As when one plows and breaks up the earth, so shall our bones be scattered at the mouth of Sheol.The meaning of the Hebrew in verses 6, 7 is uncertain

The Message

7 Like a rock pulverized by a maul, let their bones be scattered at the gates of hell.

New King James Version

7 Our bones are scattered at the mouth of the grave, As when one plows and breaks up the earth.

New Living Translation

7 Like rocks brought up by a plow, the bones of the wicked will lie scattered without burial.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 141:7

Commentary on Psalm 141:5-10

(Read Psalm 141:5-10)

We should be ready to welcome the rebuke of our heavenly Father, and also the reproof of our brethren. It shall not break my head, if it may but help to break my heart: we must show that we take it kindly. Those who slighted the word of God before, will be glad of it when in affliction, for that opens the ear to instruction. When the world is bitter, the word is sweet. Let us lift our prayer unto God. Let us entreat him to rescue us from the snares of Satan, and of all the workers of iniquity. In language like this psalm, O Lord, would we entreat that our poor prayers should set forth our only hope, our only dependence on thee. Grant us thy grace, that we may be prepared for this employment, being clothed with thy righteousness, and having all the gifts of thy Spirit planted in our hearts.