29 "Sovereign Lord, as you have promised, you may now dismiss[1] your servant in peace.

Other Translations of Luke 2:29

King James Version

29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

English Standard Version

29 "Lord, now you are letting your servantGreek bondservant depart in peace, according to your word;

The Message

29 God, you can now release your servant; release me in peace as you promised.

New King James Version

29 "Lord, now You are letting Your servant depart in peace, According to Your word;

New Living Translation

29 "Sovereign Lord, now let your servant die in peace, as you have promised.

Matthew Henry's Commentary on Luke 2:29

Commentary on Luke 2:25-35

(Read Luke 2:25-35)

The same Spirit that provided for the support of Simeon's hope, provided for his joy. Those who would see Christ must go to his temple. Here is a confession of his faith, that this Child in his arms was the Saviour, the salvation itself, the salvation of God's appointing. He bids farewell to this world. How poor does this world look to one that has Christ in his arms, and salvation in his view! See here, how comfortable is the death of a good man; he departs in peace with God, peace with his own conscience, in peace with death. Those that have welcomed Christ, may welcome death. Joseph and Mary marvelled at the things which were spoken of this Child. Simeon shows them likewise, what reason they had to rejoice with trembling. And Jesus, his doctrine, and people, are still spoken against; his truth and holiness are still denied and blasphemed; his preached word is still the touchstone of men's characters. The secret good affections in the minds of some, will be revealed by their embracing Christ; the secret corruptions of others will be revealed by their enmity to Christ. Men will be judged by the thoughts of their hearts concerning Christ. He shall be a suffering Jesus; his mother shall suffer with him, because of the nearness of her relation and affection.