19 They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock."

Other Translations of Exodus 2:19

King James Version

19 And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

English Standard Version

19 They said, "An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock."

The Message

19 "An Egyptian," they said, "rescued us from a bunch of shepherds. Why, he even drew water for us and watered the sheep."

New King James Version

19 And they said, "An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew enough water for us and watered the flock."

New Living Translation

19 "An Egyptian rescued us from the shepherds," they answered. "And then he drew water for us and watered our flocks."

Matthew Henry's Commentary on Exodus 2:19

Commentary on Exodus 2:16-22

(Read Exodus 2:16-22)

Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, "a stranger there," that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger.