Jesus Anointed at Bethany

121 Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him. 3 Then Mary took about a pint[1] of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume. 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected, 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages.[2] " 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it. 7 "Leave her alone," Jesus replied. "It was intended that she should save this perfume for the day of my burial. 8 You will always have the poor among you,[3]but you will not always have me."

Other Translations of John 12:1-8

King James Version

Jesus Anointed at Bethany

121 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead. 2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. 3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. 4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him, 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? 6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. 7 Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. 8 For the poor always ye have with you; but me ye have not always.

English Standard Version

Jesus Anointed at Bethany

121 Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead. 2 So they gave a dinner for him there. Martha served, and Lazarus was one of those reclining with him at table. 3 Mary therefore took a poundGreek litra; a litra (or Roman pound) was equal to about 11 1/2 ounces or 327 grams of expensive ointment made from pure nard, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume. 4 But Judas Iscariot, one of his disciples (he who was about to betray him), said, 5 "Why was this ointment not sold for three hundred denariiA denarius was a day's wage for a laborer and given to the poor?" 6 He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief, and having charge of the moneybag he used to help himself to what was put into it. 7 Jesus said, "Leave her alone, so that she may keep itOr Leave her alone; she intended to keep it for the day of my burial. 8 For the poor you always have with you, but you do not always have me."

The Message

Jesus Anointed at Bethany

121 Six days before Passover, Jesus entered Bethany where Lazarus, so recently raised from the dead, was living. 2 Lazarus and his sisters invited Jesus to dinner at their home. Martha served. Lazarus was one of those sitting at the table with them. 3 Mary came in with a jar of very expensive aromatic oils, anointed and massaged Jesus' feet, and then wiped them with her hair. The fragrance of the oils filled the house. 4 Judas Iscariot, one of his disciples, even then getting ready to betray him, said, 5 "Why wasn't this oil sold and the money given to the poor? It would have easily brought three hundred silver pieces." 6 He said this not because he cared two cents about the poor but because he was a thief. He was in charge of their common funds, but also embezzled them. 7 Jesus said, "Let her alone. She's anticipating and honoring the day of my burial. 8 You always have the poor with you. You don't always have me."

New King James Version

Jesus Anointed at Bethany

121 Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead. 2 There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him. 3 Then Mary took a pound of very costly oil of spikenard, anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the oil. 4 Then one of His disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray Him, said, 5 "Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?" 6 This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it. 7 But Jesus said, "Let her alone; she has kept this for the day of My burial. 8 For the poor you have with you always, but Me you do not have always."

New Living Translation

Jesus Anointed at Bethany

121 Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus-the man he had raised from the dead. 2 A dinner was prepared in Jesus' honor. Martha served, and Lazarus was among those who ate with him. 3 Then Mary took a twelve-ounce jar of expensive perfume made from essence of nard, and she anointed Jesus' feet with it, wiping his feet with her hair. The house was filled with the fragrance. 4 But Judas Iscariot, the disciple who would soon betray him, said, 5 "That perfume was worth a year's wages. It should have been sold and the money given to the poor." 6 Not that he cared for the poor-he was a thief, and since he was in charge of the disciples' money, he often stole some for himself. 7 Jesus replied, "Leave her alone. She did this in preparation for my burial. 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me."

Matthew Henry's Commentary on John 12:1-8

Commentary on John 12:1-11

(Read John 12:1-11)

Christ had formerly blamed Martha for being troubled with much serving. But she did not leave off serving, as some, who when found fault with for going too far in one way, peevishly run too far another way; she still served, but within hearing of Christ's gracious words. Mary gave a token of love to Christ, who had given real tokens of his love to her and her family. God's Anointed should be our Anointed. Has God poured on him the oil of gladness above his fellows, let us pour on him the ointment of our best affections. In Judas a foul sin is gilded over with a plausible pretence. We must not think that those do no acceptable service, who do it not in our way. The reigning love of money is heart-theft. The grace of Christ puts kind comments on pious words and actions, makes the best of what is amiss, and the most of what is good. Opportunities are to be improved; and those first and most vigorously, which are likely to be the shortest. To consult to hinder the further effect of the miracle, by putting Lazarus to death, is such wickedness, malice, and folly, as cannot be explained, except by the desperate enmity of the human heart against God. They resolved that the man should die whom the Lord had raised to life. The success of the gospel often makes wicked men so angry, that they speak and act as if they hoped to obtain a victory over the Almighty himself.