25 I was young and now I am old, yet I have never seen the righteous forsaken or their children begging bread.

Other Translations of Psalm 37:25

King James Version

25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.

English Standard Version

25 I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken or his children begging for bread.

The Message

25 I once was young, now I'm a graybeard - not once have I seen an abandoned believer, or his kids out roaming the streets.

New King James Version

25 I have been young, and now am old; Yet I have not seen the righteous forsaken, Nor his descendants begging bread.

New Living Translation

25 Once I was young, and now I am old. Yet I have never seen the godly abandoned or their children begging for bread.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 37:25

Commentary on Psalm 37:21-33

(Read Psalm 37:21-33)

The Lord our God requires that we do justly, and render to all their due. It is a great sin for those that are able, to deny the payment of just debts; it is a great misery not to be able to pay them. He that is truly merciful, will be ever merciful. We must leave our sins; learn to do well, and cleave to it. This is true religion. The blessing of God is the spring, sweetness, and security of all earthly enjoyments. And if we are sure of this, we are sure not to want any thing good for us in this world. By his grace and Holy Spirit, he directs the thoughts, affections, and designs of good men. By his providence he overrules events, so as to make their way plain. He does not always show them his way for a distance, but leads them step by step, as children are led. God will keep them from being ruined by their falls, either into sin or into trouble, though such as fall into sin will be sorely hurt. Few, if any, have known the consistent believer, or his children, reduced to abject, friendless want. God forsakes not his saints in affliction; and in heaven only the righteous shall dwell for ever; that will be their everlasting habitation. A good man may fall into the hands of a messenger of Satan, and be sorely buffeted, but God will not leave him in his enemy's hands.

16 Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring."

Other Translations of Hosea 9:16

King James Version

16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear the...: Heb. the desires no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.

English Standard Version

16 Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death.

The Message

16 Ephraim is hit hard - roots withered, no more fruit. Even if by some miracle they had children, the dear babies wouldn't live - I'd make sure of that!"

New King James Version

16 Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb."

New Living Translation

16 The people of Israel are struck down. Their roots are dried up, and they will bear no more fruit. And if they give birth, I will slaughter their beloved children."

Matthew Henry's Commentary on Hosea 9:16

Commentary on Hosea 9:11-17

(Read Hosea 9:11-17)

God departs from a people, or from a person, when he withdraws his goodness and mercy from them; and when the Lord is departed, what can the creature do? Even though, for the present, good things seem to remain, yet the blessing is gone if God is gone. Even the children should perish with the parents. The Divine wrath dries up the root, and withers the fruit of all comforts; and the scattered Jews daily warn us to beware, lest we neglect or abuse the gospel. Yet every smiting is not a drying up of the root. It may be that God intends only to smite so that the sap may be turned to the root, that there may be more of root graces, more humility, patience, faith, and self-denial. It is very just that God should bring judgments on those who slight his offered mercy.