8 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you," declares the Lord.

Other Translations of Jeremiah 1:8

King James Version

8 Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord.

English Standard Version

8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the Lord."

The Message

8 Don't be afraid of a soul. I'll be right there, looking after you." God's Decree.

New King James Version

8 Do not be afraid of their faces, For I am with you to deliver you," says the Lord.

New Living Translation

8 And don't be afraid of the people, for I will be with you and will protect you. I, the Lord, have spoken!"

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 1:8

Commentary on Jeremiah 1:1-10

(Read Jeremiah 1:1-10)

Jeremiah's early call to the work and office of a prophet is stated. He was to be a prophet, not to the Jews only, but to the neighbouring nations. He is still a prophet to the whole world, and it would be well if they would attend to these warnings. The Lord who formed us, knows for what particular services and purposes he intended us. But unless he sanctify us by his new-creating Spirit, we shall neither be fit for his holy service on earth, nor his holy happiness in heaven. It becomes us to have low thoughts of ourselves. Those who are young, should consider that they are so, and not venture beyond their powers. But though a sense of our own weakness and insufficiency should make us go humbly about our work, it should not make us draw back when God calls us. Those who have messages to deliver from God, must not fear the face of man. The Lord, by a sign, gave Jeremiah such a gift as was necessary. God's message should be delivered in his own words. Whatever wordly wise men or politicians may think, the safety of kingdoms is decided according to the purpose and word of God.

17 "Get yourself ready! Stand up and say to them whatever I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.

Other Translations of Jeremiah 1:17

King James Version

17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound confound: or, break to pieces thee before them.

English Standard Version

17 But you, dress yourself for work;Hebrew gird up your loins arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them.

The Message

17 "But you - up on your feet and get dressed for work! Stand up and say your piece. Say exactly what I tell you to say. Don't pull your punches or I'll pull you out of the lineup.

New King James Version

17 "Therefore prepare yourself and arise, And speak to them all that I command you. Do not be dismayed before their faces, Lest I dismay you before them.

New Living Translation

17 "Get up and prepare for action. Go out and tell them everything I tell you to say. Do not be afraid of them, or I will make you look foolish in front of them.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 1:17

Commentary on Jeremiah 1:11-19

(Read Jeremiah 1:11-19)

God gave Jeremiah a view of the destruction of Judah and Jerusalem by the Chaldeans. The almond-tree, which is more forward in the spring than any other, represented the speedy approach of judgments. God also showed whence the intended ruin should arise. Jeremiah saw a seething-pot boiling, representing Jerusalem and Judah in great commotion. The mouth or face of the furnace or hearth, was toward the north; from whence the fire and fuel were to come. The northern powers shall unite. The cause of these judgments was the sin of Judah. The whole counsel of God must be declared. The fear of God is the best remedy against the fear of man. Better to have all men our enemies than God our enemy; those who are sure they have God with them, need not, ought not to fear, whoever is against them. Let us pray that we may be willing to give up personal interests, and that nothing may move us from our duty.

18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land-against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land.

Other Translations of Jeremiah 1:18

King James Version

18 For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.

English Standard Version

18 And I, behold, I make you this day a fortified city, an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land.

The Message

18 "Stand at attention while I prepare you for your work. I'm making you as impregnable as a castle, Immovable as a steel post, solid as a concrete block wall. You're a one-man defense system against this culture, Against Judah's kings and princes, against the priests and local leaders.

New King James Version

18 For behold, I have made you this day A fortified city and an iron pillar, And bronze walls against the whole land-- Against the kings of Judah, Against its princes, Against its priests, And against the people of the land.

New Living Translation

18 For see, today I have made you strong like a fortified city that cannot be captured, like an iron pillar or a bronze wall. You will stand against the whole land- the kings, officials, priests, and people of Judah.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 1:18

Commentary on Jeremiah 1:11-19

(Read Jeremiah 1:11-19)

God gave Jeremiah a view of the destruction of Judah and Jerusalem by the Chaldeans. The almond-tree, which is more forward in the spring than any other, represented the speedy approach of judgments. God also showed whence the intended ruin should arise. Jeremiah saw a seething-pot boiling, representing Jerusalem and Judah in great commotion. The mouth or face of the furnace or hearth, was toward the north; from whence the fire and fuel were to come. The northern powers shall unite. The cause of these judgments was the sin of Judah. The whole counsel of God must be declared. The fear of God is the best remedy against the fear of man. Better to have all men our enemies than God our enemy; those who are sure they have God with them, need not, ought not to fear, whoever is against them. Let us pray that we may be willing to give up personal interests, and that nothing may move us from our duty.

19 They will fight against you but will not overcome you, for I am with you and will rescue you," declares the Lord.

Other Translations of Jeremiah 1:19

King James Version

19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the Lord, to deliver thee.

English Standard Version

19 They will fight against you, but they shall not prevail against you, for I am with you, declares the Lord, to deliver you."

The Message

19 They'll fight you, but they won't even scratch you. I'll back you up every inch of the way." God's Decree.

New King James Version

19 They will fight against you, But they shall not prevail against you. For I am with you," says the Lord, "to deliver you."

New Living Translation

19 They will fight you, but they will fail. For I am with you, and I will take care of you. I, the Lord, have spoken!"

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 1:19

Commentary on Jeremiah 1:11-19

(Read Jeremiah 1:11-19)

God gave Jeremiah a view of the destruction of Judah and Jerusalem by the Chaldeans. The almond-tree, which is more forward in the spring than any other, represented the speedy approach of judgments. God also showed whence the intended ruin should arise. Jeremiah saw a seething-pot boiling, representing Jerusalem and Judah in great commotion. The mouth or face of the furnace or hearth, was toward the north; from whence the fire and fuel were to come. The northern powers shall unite. The cause of these judgments was the sin of Judah. The whole counsel of God must be declared. The fear of God is the best remedy against the fear of man. Better to have all men our enemies than God our enemy; those who are sure they have God with them, need not, ought not to fear, whoever is against them. Let us pray that we may be willing to give up personal interests, and that nothing may move us from our duty.