A Free Offer of Mercy to All

551 "Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.

Other Translations of Isaiah 55:1

King James Version

A Free Offer of Mercy to All

551 Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

English Standard Version

A Free Offer of Mercy to All

551 "Come, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.

The Message

A Free Offer of Mercy to All

551 "Hey there! All who are thirsty, come to the water! Are you penniless? Come anyway - buy and eat! Come, buy your drinks, buy wine and milk. Buy without money - everything's free!

New King James Version

A Free Offer of Mercy to All

551 "Ho! Everyone who thirsts, Come to the waters; And you who have no money, Come, buy and eat. Yes, come, buy wine and milk Without money and without price.

New Living Translation

A Free Offer of Mercy to All

551 "Is anyone thirsty? Come and drink- even if you have no money! Come, take your choice of wine or milk- it's all free!

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 55:1

Commentary on Isaiah 55:1-5

(Read Isaiah 55:1-5)

All are welcome to the blessings of salvation, to whom those blessings are welcome. In Christ there is enough for all, and enough for each. Those satisfied with the world, that see no need of Christ, do not thirst. They are in no uneasiness about their souls: but where God gives grace, he gives a thirst after it; and where he has given a thirst after it, he will give it. Come to Christ, for he is the Fountain opened, he is the Rock smitten. Come to holy ordinances, to the streams that make glad the city of our God. Come to the healing waters, come to the living waters, 1 Peter 1:19. Our wants are beyond number, and we have nothing to supply them; if Christ and heaven are ours, we see ourselves for ever indebted to free grace. Hearken diligently; let the proud heart stoop; not only come, but accept God's offers. All the wealth and pleasure in the world, will not yield solid comfort and content to the soul. They do not satisfy even the appetites of the body; for all is vanity and vexation. Let the disappointments we meet with in the world, help to drive us to Christ, and to seek for satisfaction in him only. Then, and not before, we shall find rest for our souls. Hear, and your soul shall live. On what easy terms is happiness offered us! By the sure mercies of David, we are to understand the Messiah. All his mercies are covenant mercies; they are purchased by him, they are promised in him, and out of his hand they are dispensed to us. We know not how to find the way to the waters, but Christ is given to be a Leader, a Commander, to show us what to do, and enable us to do it. Our business is to obey him, and follow him. And there is no coming to the Father but by him. He is the Holy One of Israel, true to his promises; and he has promised to glorify Christ, by giving him the heathen for his inheritance.

11 The Lord will guide you always; he will satisfy your needs in a sun-scorched land and will strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.

Other Translations of Isaiah 58:11

King James Version

11 And the Lord shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, drought: Heb. droughts and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

English Standard Version

11 And the Lord will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong; and you shall be like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.

The Message

11 I will always show you where to go. I'll give you a full life in the emptiest of places - firm muscles, strong bones. You'll be like a well-watered garden, a gurgling spring that never runs dry.

New King James Version

11 The Lord will guide you continually, And satisfy your soul in drought, And strengthen your bones; You shall be like a watered garden, And like a spring of water, whose waters do not fail.

New Living Translation

11 The Lord will guide you continually, giving you water when you are dry and restoring your strength. You will be like a well-watered garden, like an ever-flowing spring.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 58:11

Commentary on Isaiah 58:3-12

(Read Isaiah 58:3-12)

A fast is a day to afflict the soul; if it does not express true sorrow for sin, and does not promote the putting away of sin, it is not a fast. These professors had shown sorrow on stated or occasioned fasts. But they indulged pride, covetousness, and malignant passions. To be liberal and merciful is more acceptable to God than mere fasting, which, without them, is vain and hypocritical. Many who seem humble in God's house, are hard at home, and harass their families. But no man's faith justifies, which does not work by love. Yet persons, families, neighbourhoods, churches, or nations, show repentance and sorrow for sin, by keeping a fast sincerely, and, from right motives, repenting, and doing good works. The heavy yoke of sin and oppression must be removed. As sin and sorrow dry the bones and weaken the strongest human constitution; so the duties of kindness and charity strengthen and refresh both body and mind. Those who do justly and love mercy, shall have the comfort, even in this world. Good works will bring the blessing of God, provided they are done from love to God and man, and wrought in the soul by the Holy Spirit.

8 They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.

Other Translations of Psalm 36:8

King James Version

8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

English Standard Version

8 They feast on the abundance of your house, and you give them drink from the river of your delights.

The Message

8 To eat our fill at the banquet you spread as you fill our tankards with Eden spring water.

New King James Version

8 They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.

New Living Translation

8 You feed them from the abundance of your own house, letting them drink from your river of delights.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 36:8

Commentary on Psalm 36:5-12

(Read Psalm 36:5-12)

Men may shut up their compassion, yet, with God we shall find mercy. This is great comfort to all believers, plainly to be seen, and not to be taken away. God does all wisely and well; but what he does we know not now, it is time enough to know hereafter. God's loving-kindness is precious to the saints. They put themselves under his protection, and then are safe and easy. Gracious souls, though still desiring more of God, never desire more than God. The gifts of Providence so far satisfy them, that they are content with such things as they have. The benefit of holy ordinances is sweet to a sanctified soul, and strengthening to the spiritual and Divine life. But full satisfaction is reserved for the future state. Their joys shall be constant. God not only works in them a gracious desire for these pleasures, but by his Spirit fills their souls with joy and peace in believing. He quickens whom he will; and whoever will, may come, and take from him of the waters of life freely. May we know, and love, and uprightly serve the Lord; then no proud enemy, on earth or from hell, shall separate us from his love. Faith calleth things that are not, as though they were. It carries us forward to the end of time; it shows us the Lord, on his throne of judgment; the empire of sin fallen to rise no more.

9 For with you is the fountain of life; in your light we see light.

Other Translations of Psalm 36:9

King James Version

9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

English Standard Version

9 For with you is the fountain of life; in your light do we see light.

The Message

9 You're a fountain of cascading light, and you open our eyes to light.

New King James Version

9 For with You is the fountain of life; In Your light we see light.

New Living Translation

9 For you are the fountain of life, the light by which we see.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 36:9

Commentary on Psalm 36:5-12

(Read Psalm 36:5-12)

Men may shut up their compassion, yet, with God we shall find mercy. This is great comfort to all believers, plainly to be seen, and not to be taken away. God does all wisely and well; but what he does we know not now, it is time enough to know hereafter. God's loving-kindness is precious to the saints. They put themselves under his protection, and then are safe and easy. Gracious souls, though still desiring more of God, never desire more than God. The gifts of Providence so far satisfy them, that they are content with such things as they have. The benefit of holy ordinances is sweet to a sanctified soul, and strengthening to the spiritual and Divine life. But full satisfaction is reserved for the future state. Their joys shall be constant. God not only works in them a gracious desire for these pleasures, but by his Spirit fills their souls with joy and peace in believing. He quickens whom he will; and whoever will, may come, and take from him of the waters of life freely. May we know, and love, and uprightly serve the Lord; then no proud enemy, on earth or from hell, shall separate us from his love. Faith calleth things that are not, as though they were. It carries us forward to the end of time; it shows us the Lord, on his throne of judgment; the empire of sin fallen to rise no more.