14 For I will be like a lion to Ephraim, like a great lion to Judah. I will tear them to pieces and go away; I will carry them off, with no one to rescue them.

Other Translations of Hosea 5:14

King James Version

14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

English Standard Version

14 For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue.

The Message

14 "I'm a grizzly charging Ephraim, a grizzly with cubs charging Judah. I'll rip them to pieces - yes, I will! No one can stop me now. I'll drag them off. No one can help them.

New King James Version

14 For I will be like a lion to Ephraim, And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and no one shall rescue.

New Living Translation

14 I will be like a lion to Israel, like a strong young lion to Judah. I will tear them to pieces! I will carry them off, and no one will be left to rescue them.

Matthew Henry's Commentary on Hosea 5:14

Commentary on Hosea 5:8-15

(Read Hosea 5:8-15)

The destruction of impenitent sinners is not mere talk, to frighten them, it is a sentence which will not be recalled. And it is a mercy that we have timely warning given us, that we may flee from the wrath to come. Compliance with the commandments of men, who thwart the commandments of God, ripens a people for ruin. The judgments of God are sometimes to a sinful people as a moth, and as rottenness, or as a worm; as these consume the clothes and the wood, so shall the judgments of God consume them. Silently, they shall think themselves safe and thriving, but when they look into their state, shall find themselves wasting and decaying. Slowly, for the Lord gives them space to repent. Many a nation; as well as many a person, dies of a consumption. Gradually, God comes upon sinners with lesser judgments, to prevent greater, if they will be wise, and take warning. When Israel and Judah found themselves in danger, they sought the protection of the Assyrians, but this only helped to make their wound the worse. They would be forced to apply to God. He will bring them home to himself, by afflictions. When men begin to complain more of their sins than of their afflictions, then there begins to be some hope of them; and when under the conviction of sin, and the corrections of the rod, we must seek the knowledge of God. Those who are led by severe trials to seek God earnestly and sincerely, will find him a present help and an effectual refuge; for with him is plenteous redemption for all who call upon him. There is solid peace, and there only, where God is.

10 Like a bear lying in wait, like a lion in hiding,

Other Translations of Lamentations 3:10

King James Version

10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.

English Standard Version

10 He is a bear lying in wait for me, a lion in hiding;

The Message

10 He's a prowling bear tracking me down, a lion in hiding ready to pounce.

New King James Version

10 He has been to me a bear lying in wait, Like a lion in ambush.

New Living Translation

10 He has hidden like a bear or a lion, waiting to attack me.

Matthew Henry's Commentary on Lamentations 3:10

Commentary on Lamentations 3:1-20

(Read Lamentations 3:1-20)

The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.