The Experience of the Preacher

12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind! 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind. 15 What is crooked cannot be straightened; what is lacking cannot be counted. 16 I said to myself, "Look, I have increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge." 17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind. 18 For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more grief.

Other Translations of Ecclesiastes 1:12-18

King James Version

The Experience of the Preacher

12 I the Preacher was king over Israel in Jerusalem. 13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit. 15 That which is crooked cannot be made straight: and that which is wanting that which is wanting: Heb. defect cannot be numbered. 16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge. 17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. 18 For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

English Standard Version

The Experience of the Preacher

12 I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem. 13 And I applied my heartThe Hebrew term denotes the center of one's inner life, including mind, will, and emotions to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy business that God has given to the children of man to be busy with. 14 I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is vanity and a striving after wind.Or a feeding on wind; compare Hosea 12:1 (so throughout Ecclesiastes) 15 What is crooked cannot be made straight, and what is lacking cannot be counted. 16 I said in my heart, "I have acquired great wisdom, surpassing all who were over Jerusalem before me, and my heart has had great experience of wisdom and knowledge." 17 And I applied my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a striving after wind. 18 For in much wisdom is much vexation, and he who increases knowledge increases sorrow.

The Message

The Experience of the Preacher

12 Call me "the Quester." I've been king over Israel in Jerusalem. 13 I looked most carefully into everything, searched out all that is done on this earth. And let me tell you, there's not much to write home about. God hasn't made it easy for us. 14 I've seen it all and it's nothing but smoke - smoke, and spitting into the wind. 15 Life's a corkscrew that can't be straightened, A minus that won't add up. 16 I said to myself, "I know more and I'm wiser than anyone before me in Jerusalem. I've stockpiled wisdom and knowledge." 17 What I've finally concluded is that so-called wisdom and knowledge are mindless and witless - nothing but spitting into the wind. 18 Much learning earns you much trouble. The more you know, the more you hurt.

New King James Version

The Experience of the Preacher

12 I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind. 15 What is crooked cannot be made straight, And what is lacking cannot be numbered. 16 I communed with my heart, saying, "Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge." 17 And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind. 18 For in much wisdom is much grief, And he who increases knowledge increases sorrow.

New Living Translation

The Experience of the Preacher

12 I, the Teacher, was king of Israel, and I lived in Jerusalem. 13 I devoted myself to search for understanding and to explore by wisdom everything being done under heaven. I soon discovered that God has dealt a tragic existence to the human race. 14 I observed everything going on under the sun, and really, it is all meaningless-like chasing the wind. 15 What is wrong cannot be made right. What is missing cannot be recovered. 16 I said to myself, "Look, I am wiser than any of the kings who ruled in Jerusalem before me. I have greater wisdom and knowledge than any of them." 17 So I set out to learn everything from wisdom to madness and folly. But I learned firsthand that pursuing all this is like chasing the wind. 18 The greater my wisdom, the greater my grief. To increase knowledge only increases sorrow.

Matthew Henry's Commentary on Ecclesiastes 1:12-18

Commentary on Ecclesiastes 1:12-18

(Read Ecclesiastes 1:12-18)

Solomon tried all things, and found them vanity. He found his searches after knowledge weariness, not only to the flesh, but to the mind. The more he saw of the works done under the sun, the more he saw their vanity; and the sight often vexed his spirit. He could neither gain that satisfaction to himself, nor do that good to others, which he expected. Even the pursuit of knowledge and wisdom discovered man's wickedness and misery; so that the more he knew, the more he saw cause to lament and mourn. Let us learn to hate and fear sin, the cause of all this vanity and misery; to value Christ; to seek rest in the knowledge, love, and service of the Saviour.