25 questioned him, "Why then do you baptize if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?"

Other Translations of John 1:25

King James Version

25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?

English Standard Version

25 They asked him, "Then why are you baptizing, if you are neither the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

The Message

25 Now they had a question of their own: "If you're neither the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet, why do you baptize?"

New King James Version

25 And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

New Living Translation

25 asked him, "If you aren't the Messiah or Elijah or the Prophet, what right do you have to baptize?"

Matthew Henry's Commentary on John 1:25

Commentary on John 1:19-28

(Read John 1:19-28)

John disowns himself to be the Christ, who was now expected and waited for. He came in the spirit and power of Elias, but he was not the person of Elias. John was not that Prophet whom Moses said the Lord would raise up to them of their brethren, like unto him. He was not such a prophet as they expected, who would rescue them from the Romans. He gave such an account of himself, as might excite and awaken them to hearken to him. He baptized the people with water as a profession of repentance, and as an outward sign of the spiritual blessings to be conferred on them by the Messiah, who was in the midst of them, though they knew him not, and to whom he was unworthy to render the meanest service.