3 (The Lord made the Egyptians favorably disposed toward the people, and Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh's officials and by the people.)

Other Translations of Exodus 11:3

King James Version

3 And the Lord gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.

English Standard Version

3 And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.

The Message

3 God saw to it that the Egyptians liked the people. Also, Moses was greatly admired by the Egyptians, a respected public figure among both Pharaoh's servants and the people at large.

New King James Version

3 And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.

New Living Translation

3 (Now the Lord had caused the Egyptians to look favorably on the people of Israel. And Moses was considered a very great man in the land of Egypt, respected by Pharaoh's officials and the Egyptian people alike.)

Matthew Henry's Commentary on Exodus 11:3

Commentary on Exodus 11:1-3

(Read Exodus 11:1-3)

A secret revelation was made to Moses while in the presence of Pharaoh, that he might give warning of the last dreadful judgment, before he went out. This was the last day of the servitude of Israel; they were about to go away. Their masters, who had abused them in their work, would have sent them away empty; but God provided that the labourers should not lose their hire, and ordered them to demand it now, at their departure, and it was given to them. God will right the injured, who in humble silence commit their cause to him; and none are losers at last by patient suffering. The Lord gave them favour in the sight of the Egyptians, by making it appear how much he favoured them. He also changed the spirit of the Egyptians toward them, and made them to be pitied of their oppressors. Those that honour God, he will honour.