9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer king of Zobah,

Other Translations of 1 Chronicles 18:9

King James Version

9 Now when Tou Tou: also called, Toi king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah;

English Standard Version

9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah,

The Message

9 Tou king of Hamath heard that David had struck down the entire army of Hadadezer king of Zobah.

New King James Version

9 Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah,

New Living Translation

9 When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of King Hadadezer of Zobah,

Matthew Henry's Commentary on 1 Chronicles 18:9

Chapter Contents

David's victories.

This chapter is the same as 2 Samuel 8. Our good fight of faith, under the Captain of our salvation, will end in everlasting triumph and peace. The happiness of Israel, through David's victories, and just government, faintly shadowed forth the happiness of the redeemed in the realms above.

10 he sent his son Hadoram to King David to greet him and congratulate him on his victory in battle over Hadadezer, who had been at war with Tou. Hadoram brought all kinds of articles of gold, of silver and of bronze.

Other Translations of 1 Chronicles 18:10

King James Version

10 He sent Hadoram Hadoram: also called, Joram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

English Standard Version

10 he sent his son Hadoram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had often been at war with Tou. And he sent all sorts of articles of gold, of silver, and of bronze.

The Message

10 He sent his son Hadoram to King David to greet and congratulate him for fighting and defeating Hadadezer. Tou and Hadadezer were old enemies. Hadoram brought David various things made of silver, gold, and bronze.

New King James Version

10 he sent Hadoram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Tou); and Hadoram brought with him all kinds of articles of gold, silver, and bronze.

New Living Translation

10 he sent his son Joram to congratulate King David for his successful campaign. Hadadezer and Toi had been enemies and were often at war. Joram presented David with many gifts of gold, silver, and bronze.

Matthew Henry's Commentary on 1 Chronicles 18:10

Chapter Contents

David's victories.

This chapter is the same as 2 Samuel 8. Our good fight of faith, under the Captain of our salvation, will end in everlasting triumph and peace. The happiness of Israel, through David's victories, and just government, faintly shadowed forth the happiness of the redeemed in the realms above.