3 Some Pharisees came to him to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any and every reason?" 4 "Haven't you read," he replied, "that at the beginning the Creator 'made them male and female,'[1] 5 and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh'[2]? 6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate." 7 "Why then," they asked, "did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?" 8 Jesus replied, "Moses permitted you to divorce your wives because your hearts were hard. But it was not this way from the beginning. 9 I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery."

Other Translations of Matthew 19:3-9

King James Version

3 The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? 4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female, 5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? 6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. 7 They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? 8 He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so. 9 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.

English Standard Version

3 And Pharisees came up to him and tested him by asking, "Is it lawful to divorce one's wife for any cause?" 4 He answered, "Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female, 5 and said, 'Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh'? 6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate." 7 They said to him, "Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?" 8 He said to them, "Because of your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so. 9  And I say to you: whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery."Some manuscripts add and whoever marries a divorced woman commits adultery; other manuscripts except for sexual immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery

The Message

3 One day the Pharisees were badgering him: "Is it legal for a man to divorce his wife for any reason?" 4 He answered, "Haven't you read in your Bible that the Creator originally made man and woman for each other, male and female? 5 And because of this, a man leaves father and mother and is firmly bonded to his wife, becoming one flesh - no longer two bodies but one. 6 Because God created this organic union of the two sexes, no one should desecrate his art by cutting them apart." 7 They shot back in rebuttal, "If that's so, why did Moses give instructions for divorce papers and divorce procedures?" 8 Jesus said, "Moses provided for divorce as a concession to your hardheartedness, but it is not part of God's original plan. 9 I'm holding you to the original plan, and holding you liable for adultery if you divorce your faithful wife and then marry someone else. I make an exception in cases where the spouse has committed adultery."

New King James Version

3 The Pharisees also came to Him, testing Him, and saying to Him, "Is it lawful for a man to divorce his wife for just any reason?" 4 And He answered and said to them, "Have you not read that He who made them at the beginning 'made them male and female,' 5 and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'? 6 So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate." 7 They said to Him, "Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?" 8 He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not so. 9 And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery."

New Living Translation

3 Some Pharisees came and tried to trap him with this question: "Should a man be allowed to divorce his wife for just any reason?" 4 "Haven't you read the Scriptures?" Jesus replied. "They record that from the beginning 'God made them male and female.' " 5 And he said, "'This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.' 6 Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together." 7 "Then why did Moses say in the law that a man could give his wife a written notice of divorce and send her away?" they asked. 8 Jesus replied, "Moses permitted divorce only as a concession to your hard hearts, but it was not what God had originally intended. 9 And I tell you this, whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery-unless his wife has been unfaithful. "

Matthew Henry's Commentary on Matthew 19:3-9

Commentary on Matthew 19:3-12

(Read Matthew 19:3-12)

The Pharisees were desirous of drawing something from Jesus which they might represent as contrary to the law of Moses. Cases about marriage have been numerous, and sometimes perplexed; made so, not by the law of God, but by the lusts and follies of men; and often people fix what they will do, before they ask for advice. Jesus replied by asking whether they had not read the account of the creation, and the first example of marriage; thus pointing out that every departure therefrom was wrong. That condition is best for us, and to be chosen and kept to accordingly, which is best for our souls, and tends most to prepare us for, and preserve us to, the kingdom of heaven. When the gospel is really embraced, it makes men kind relatives and faithful friends; it teaches them to bear the burdens, and to bear with the infirmities of those with whom they are connected, to consider their peace and happiness more than their own. As to ungodly persons, it is proper that they should be restrained by laws, from breaking the peace of society. And we learn that the married state should be entered upon with great seriousness and earnest prayer.

An Analogy from Marriage

71 Do you not know, brothers and sisters-for I am speaking to those who know the law-that the law has authority over someone only as long as that person lives? 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him. 3 So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.

Other Translations of Romans 7:1-3

King James Version

An Analogy from Marriage

71 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? 2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. 3 So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

English Standard Version

An Analogy from Marriage

71 Or do you not know, brothersOr brothers and sisters; also verse 4--for I am speaking to those who know the law--that the law is binding on a person only as long as he lives? 2 For a married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies she is released from the law of marriage.Greek law concerning the husband 3 Accordingly, she will be called an adulteress if she lives with another man while her husband is alive. But if her husband dies, she is free from that law, and if she marries another man she is not an adulteress.

The Message

An Analogy from Marriage

71 You shouldn't have any trouble understanding this, friends, for you know all the ins and outs of the law - how it works and how its power touches only the living. 2 For instance, a wife is legally tied to her husband while he lives, but if he dies, she's free. 3 If she lives with another man while her husband is living, she's obviously an adulteress. But if he dies, she is quite free to marry another man in good conscience, with no one's disapproval.

New King James Version

An Analogy from Marriage

71 Or do you not know, brethren (for I speak to those who know the law), that the law has dominion over a man as long as he lives? 2 For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives. But if the husband dies, she is released from the law of her husband. 3 So then if, while her husband lives, she marries another man, she will be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law, so that she is no adulteress, though she has married another man.

New Living Translation

An Analogy from Marriage

71 Now, dear brothers and sisters -you who are familiar with the law-don't you know that the law applies only while a person is living? 2 For example, when a woman marries, the law binds her to her husband as long as he is alive. But if he dies, the laws of marriage no longer apply to her. 3 So while her husband is alive, she would be committing adultery if she married another man. But if her husband dies, she is free from that law and does not commit adultery when she remarries.

Matthew Henry's Commentary on Romans 7:1-3

Commentary on Romans 7:1-6

(Read Romans 7:1-6)

So long as a man continues under the law as a covenant, and seeks justification by his own obedience, he continues the slave of sin in some form. Nothing but the Spirit of life in Christ Jesus, can make any sinner free from the law of sin and death. Believers are delivered from that power of the law, which condemns for the sins committed by them. And they are delivered from that power of the law which stirs up and provokes the sin that dwells in them. Understand this not of the law as a rule, but as a covenant of works. In profession and privilege, we are under a covenant of grace, and not under a covenant of works; under the gospel of Christ, not under the law of Moses. The difference is spoken of under the similitude or figure of being married to a new husband. The second marriage is to Christ. By death we are freed from obligation to the law as a covenant, as the wife is from her vows to her husband. In our believing powerfully and effectually, we are dead to the law, and have no more to do with it than the dead servant, who is freed from his master, has to do with his master's yoke. The day of our believing, is the day of being united to the Lord Jesus. We enter upon a life of dependence on him, and duty to him. Good works are from union with Christ; as the fruitfulness of the vine is the product of its being united to its roots; there is no fruit to God, till we are united to Christ. The law, and the greatest efforts of one under the law, still in the flesh, under the power of corrupt principles, cannot set the heart right with regard to the love of God, overcome worldly lusts, or give truth and sincerity in the inward parts, or any thing that comes by the special sanctifying influences of the Holy Spirit. Nothing more than a formal obedience to the outward letter of any precept, can be performed by us, without the renewing, new-creating grace of the new covenant.

10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. 11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife. 12 To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her. 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy. 15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace. 16 How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

17 Nevertheless, each person should live as a believer in whatever situation the Lord has assigned to them, just as God has called them. This is the rule I lay down in all the churches.

Other Translations of 1 Corinthians 7:10-17

King James Version

10 And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband: 11 But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. 12 But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away. 13 And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him. 14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy. 15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace. to peace: Gr. in peace 16 For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how how: Gr. what knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

17 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

English Standard Version

10 To the married I give this charge (not I, but the Lord): the wife should not separate from her husband 11 (but if she does, she should remain unmarried or else be reconciled to her husband), and the husband should not divorce his wife. 12 To the rest I say (I, not the Lord) that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her. 13 If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him. 14 For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy. 15 But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called youSome manuscripts us to peace. 16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

17 Only let each person lead the life that the Lord has assigned to him, and to which God has called him. This is my rule in all the churches.

The Message

10 And if you are married, stay married. This is the Master's command, not mine. 11 If a wife should leave her husband, she must either remain single or else come back and make things right with him. And a husband has no right to get rid of his wife. 12 For the rest of you who are in mixed marriages - Christian married to nonChristian - we have no explicit command from the Master. So this is what you must do. If you are a man with a wife who is not a believer but who still wants to live with you, hold on to her. 13 If you are a woman with a husband who is not a believer but he wants to live with you, hold on to him. 14 The unbelieving husband shares to an extent in the holiness of his wife, and the unbelieving wife is likewise touched by the holiness of her husband. Otherwise, your children would be left out; as it is, they also are included in the spiritual purposes of God. 15 On the other hand, if the unbelieving spouse walks out, you've got to let him or her go. You don't have to hold on desperately. God has called us to make the best of it, as peacefully as we can. 16 You never know, wife: The way you handle this might bring your husband not only back to you but to God. You never know, husband: The way you handle this might bring your wife not only back to you but to God.

17 And don't be wishing you were someplace else or with someone else. Where you are right now is God's place for you. Live and obey and love and believe right there. God, not your marital status, defines your life. Don't think I'm being harder on you than on the others. I give this same counsel in all the churches.

New King James Version

10 Now to the married I command, yet not I but the Lord: A wife is not to depart from her husband. 11 But even if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband is not to divorce his wife. 12 But to the rest I, not the Lord, say: If any brother has a wife who does not believe, and she is willing to live with him, let him not divorce her. 13 And a woman who has a husband who does not believe, if he is willing to live with her, let her not divorce him. 14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband; otherwise your children would be unclean, but now they are holy. 15 But if the unbeliever departs, let him depart; a brother or a sister is not under bondage in such cases. But God has called us to peace. 16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?

17 But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let him walk. And so I ordain in all the churches.

New Living Translation

10 But for those who are married, I have a command that comes not from me, but from the Lord. A wife must not leave her husband. 11 But if she does leave him, let her remain single or else be reconciled to him. And the husband must not leave his wife. 12 Now, I will speak to the rest of you, though I do not have a direct command from the Lord. If a fellow believer has a wife who is not a believer and she is willing to continue living with him, he must not leave her. 13 And if a believing woman has a husband who is not a believer and he is willing to continue living with her, she must not leave him. 14 For the believing wife brings holiness to her marriage, and the believing husband brings holiness to his marriage. Otherwise, your children would not be holy, but now they are holy. 15 (But if the husband or wife who isn't a believer insists on leaving, let them go. In such cases the believing husband or wife is no longer bound to the other, for God has called you to live in peace.) 16 Don't you wives realize that your husbands might be saved because of you? And don't you husbands realize that your wives might be saved because of you?

17 Each of you should continue to live in whatever situation the Lord has placed you, and remain as you were when God first called you. This is my rule for all the churches.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 7:10-17

Commentary on 1 Corinthians 7:10-16

(Read 1 Corinthians 7:10-16)

Man and wife must not separate for any other cause than what Christ allows. Divorce, at that time, was very common among both Jews and Gentiles, on very slight pretexts. Marriage is a Divine institution; and is an engagement for life, by God's appointment. We are bound, as much as in us lies, to live peaceably with all men, Romans 12:18, therefore to promote the peace and comfort of our nearest relatives, though unbelievers. It should be the labour and study of those who are married, to make each other as easy and happy as possible. Should a Christian desert a husband or wife, when there is opportunity to give the greatest proof of love? Stay, and labour heartily for the conversion of thy relative. In every state and relation the Lord has called us to peace; and every thing should be done to promote harmony, as far as truth and holiness will permit.

Commentary on 1 Corinthians 7:17-24

(Read 1 Corinthians 7:17-24)

The rules of Christianity reach every condition; and in every state a man may live so as to be a credit to it. It is the duty of every Christian to be content with his lot, and to conduct himself in his rank and place as becomes a Christian. Our comfort and happiness depend on what we are to Christ, not what we are in the world. No man should think to make his faith or religion, an argument to break through any natural or civil obligations. He should quietly and contentedly abide in the condition in which he is placed by Divine Providence.