23 "How can you say, 'I am not defiled; I have not run after the Baals'? See how you behaved in the valley; consider what you have done. You are a swift she-camel running here and there,

Other Translations of Jeremiah 2:23

King James Version

23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

English Standard Version

23 How can you say, 'I am not unclean, I have not gone after the Baals'? Look at your way in the valley; know what you have done-- a restless young camel running here and there,

The Message

23 "How dare you tell me, 'I'm not stained by sin. I've never chased after the Baal sex gods'! Well, look at the tracks you've left behind in the valley. How do you account for what is written in the desert dust - Tracks of a camel in heat, running this way and that,

New King James Version

23 "How can you say, 'I am not polluted, I have not gone after the Baals'? See your way in the valley; Know what you have done: You are a swift dromedary breaking loose in her ways,

New Living Translation

23 "You say, 'That's not true! I haven't worshiped the images of Baal!' But how can you say that? Go and look in any valley in the land! Face the awful sins you have done. You are like a restless female camel desperately searching for a mate.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 2:23

Commentary on Jeremiah 2:20-28

(Read Jeremiah 2:20-28)

Notwithstanding all their advantages, Israel had become like the wild vine that bears poisonous fruit. Men are often as much under the power of their unbridled desires and their sinful lusts, as the brute beasts. But the Lord here warns them not to weary themselves in pursuits which could only bring distress and misery. As we must not despair of the mercy of God, but believe that to be sufficient for the pardon of our sins, so neither must we despair of the grace of God, but believe that it is able to subdue our corruptions, though ever so strong.

29 "Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me," declares the Lord.

Other Translations of Jeremiah 2:29

King James Version

29 Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the Lord.

English Standard Version

29 "Why do you contend with me? You have all transgressed against me, declares the Lord.

The Message

29 "What do you have against me, running off to assert your 'independence'?" God's Decree.

New King James Version

29 "Why will you plead with Me? You all have transgressed against Me," says the Lord.

New Living Translation

29 Why do you accuse me of doing wrong? You are the ones who have rebelled," says the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 2:29

Commentary on Jeremiah 2:29-37

(Read Jeremiah 2:29-37)

The nation had not been wrought upon by the judgements of God, but sought to justify themselves. The world is, to those who make it their home and their portion, a wilderness and a land of darkness; but those who dwell in God, have the lines fallen to them in pleasant places. Here is the language of presumptuous sinners. The Jews had long thrown off serious thoughts of God. How many days of our lives pass without suitable remembrance of him! The Lord was displeased with their confidences, and would not prosper them therein. Men employ all their ingenuity, but cannot find happiness in the way of sin, or excuse for it. They may shift from one sin to another, but none ever hardened himself against God, or turned from him, and prospered.