15 For this is what the high and exalted One says- he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with the one who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite.

Other Translations of Isaiah 57:15

King James Version

15 For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

English Standard Version

15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite.

The Message

15 A Message from the high and towering God, who lives in Eternity, whose name is Holy: "I live in the high and holy places, but also with the low-spirited, the spirit-crushed, And what I do is put new spirit in them, get them up and on their feet again.

New King James Version

15 For thus says the High and Lofty One Who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, With him who has a contrite and humble spirit, To revive the spirit of the humble, And to revive the heart of the contrite ones.

New Living Translation

15 The high and lofty one who lives in eternity, the Holy One, says this: "I live in the high and holy place with those whose spirits are contrite and humble. I restore the crushed spirit of the humble and revive the courage of those with repentant hearts.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 57:15

Commentary on Isaiah 57:13-21

(Read Isaiah 57:13-21)

The idols and their worshippers shall come to nothing; but those who trust in God's grace, shall be brought to the joys of heaven. With the Lord there is neither beginning of days, nor end of life, nor change of time. His name is holy, and all must know him as a holy God. He will have tender regard to those who bring their mind to their condition, and dread his wrath. He will make his abode with those whose hearts he has thus humbled, in order to revive and comfort them. When troubles last long, even good men are tempted to entertain hard thoughts of God. Therefore He will not contend for ever, for he will not forsake the work of his own hands, nor defeat the purchase of his Son's blood. Covetousness is a sin that particularly lays men under the Divine displeasure. See the sinfulness of sin. See also that troubles cannot reform men unless God's grace work in them. Peace shall be published, perfect peace. It is the fruit of preaching lips, and praying lips. Christ came and preached peace to Gentiles, as well as to the Jews; to after-ages, who were afar off in time, as well as to those of that age. But the wicked would not be healed by God's grace, therefore would not be healed by his comforts. Their ungoverned lusts and passions made them like the troubled sea. Also the terrors of conscience disturbed their enjoyments. God hath said it, and all the world cannot unsay it, That there is no peace to those who allow themselves in any sin. If we are recovered from such an awful state, it is only by the grace of God. And the influences of the Holy Spirit, and that new heart, from whence comes grateful praise, the fruit of our lips, are his gift. Salvation, with all its fruits, hopes, and comforts, is his work, and to him belongs all the glory. There is no peace for the wicked man; but let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon.

4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

Other Translations of Psalm 46:4

King James Version

4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

English Standard Version

4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

The Message

4 River fountains splash joy, cooling God's city, this sacred haunt of the Most High.

New King James Version

4 There is a river whose streams shall make glad the city of God, The holy place of the tabernacle of the Most High.

New Living Translation

4 A river brings joy to the city of our God, the sacred home of the Most High.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 46:4

Commentary on Psalm 46:1-5

(Read Psalm 46:1-5)

This psalm encourages to hope and trust in God; in his power and providence, and his gracious presence with his church in the worst of times. We may apply it to spiritual enemies, and the encouragement we have that, through Christ, we shall be conquerors over them. He is a Help, a present Help, a Help found, one whom we have found to be so; a Help at hand, one that is always near; we cannot desire a better, nor shall we ever find the like in any creature. Let those be troubled at the troubling of the waters, who build their confidence on a floating foundation; but let not those be alarmed who are led to the Rock, and there find firm footing. Here is joy to the church, even in sorrowful times. The river alludes to the graces and consolations of the Holy Spirit, which flow through every part of the church, and through God's sacred ordinances, gladdening the heart of every believer. It is promised that the church shall not be moved. If God be in our hearts, by his word dwelling richly in us, we shall be established, we shall be helped; let us trust and not be afraid.