2 at that time the Lord spoke through Isaiah son of Amoz. He said to him, "Take off the sackcloth from your body and the sandals from your feet." And he did so, going around stripped and barefoot.

Other Translations of Isaiah 20:2

King James Version

2 At the same time spake the Lord by by: Heb. by the hand of Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

English Standard Version

2 at that time the Lord spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your waist and take off your sandals from your feet," and he did so, walking naked and barefoot.

The Message

2 God told Isaiah son of Amoz, "Go, take off your clothes and sandals," and Isaiah did it, going about naked and barefooted.

New King James Version

2 at the same time the Lord spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and remove the sackcloth from your body, and take your sandals off your feet." And he did so, walking naked and barefoot.

New Living Translation

2 the Lord told Isaiah son of Amoz, "Take off the burlap you have been wearing, and remove your sandals." Isaiah did as he was told and walked around naked and barefoot.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 20:2

Chapter Contents

The invasion and conquest of Egypt and Ethiopia.

Isaiah was a sign to the people by his unusual dress, when he walked abroad. He commonly wore sackcloth as a prophet, to show himself mortified to the world. He was to loose this from his loins; to wear no upper garments, and to go barefooted. This sign was to signify, that the Egyptians and Ethiopians should be led away captives by the king of Assyria, thus stripped. The world will often deem believers foolish, when singular in obedience to God. But the Lord will support his servants under the most trying effects of their obedience; and what they are called upon to suffer for his sake, commonly is light, compared with what numbers groan under from year to year from sin. Those who make any creature their expectation and glory, and so put it in the place of God, will, sooner or later, be ashamed of it. But disappointment in creature-confidences, instead of driving us to despair, should drive us to God, and our expectation shall not be in vain. The same lesson is in force now; and where shall we look for aid in the hour of necessity, but to the Lord our Righteousness?

3 "Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps they will understand, though they are a rebellious people.

Other Translations of Ezekiel 12:3

King James Version

3 Therefore, thou son of man, prepare thee stuff stuff: or, instruments for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

English Standard Version

3 As for you, son of man, prepare for yourself an exile's baggage, and go into exile by day in their sight. You shall go like an exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand, thoughOr will see that they are a rebellious house.

The Message

3 So, son of man, pack up your exile duffel bags. Leave in broad daylight with everyone watching and go off, as if into exile. Maybe then they'll understand what's going on, rebels though they are.

New King James Version

3 Therefore, son of man, prepare your belongings for captivity, and go into captivity by day in their sight. You shall go from your place into captivity to another place in their sight. It may be that they will consider, though they are a rebellious house.

New Living Translation

3 "So now, son of man, pretend you are being sent into exile. Pack the few items an exile could carry, and leave your home to go somewhere else. Do this right in front of the people so they can see you. For perhaps they will pay attention to this, even though they are such rebels.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 12:3

Commentary on Ezekiel 12:1-16

(Read Ezekiel 12:1-16)

By the preparation for removal, and his breaking through the wall of his house at evening, as one desirous to escape from the enemy, the prophet signified the conduct and fate of Zedekiah. When God has delivered us, we must glorify him and edify others, by acknowledging our sins. Those who by afflictions are brought to this, are made to know that God is the Lord, and may help to bring others to know him.

11 Say to them, 'I am a sign to you.' "As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.

Other Translations of Ezekiel 12:11

King James Version

11 Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

English Standard Version

11 Say, 'I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.'

The Message

11 "Also tell them, 'I am drawing a picture for you. As I am now doing, it will be done to all the people of Israel. They will go into exile as captives.'

New King James Version

11 Say, 'I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.'

New Living Translation

11 Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 12:11

Commentary on Ezekiel 12:1-16

(Read Ezekiel 12:1-16)

By the preparation for removal, and his breaking through the wall of his house at evening, as one desirous to escape from the enemy, the prophet signified the conduct and fate of Zedekiah. When God has delivered us, we must glorify him and edify others, by acknowledging our sins. Those who by afflictions are brought to this, are made to know that God is the Lord, and may help to bring others to know him.

18 "Son of man, tremble as you eat your food, and shudder in fear as you drink your water.

Other Translations of Ezekiel 12:18

King James Version

18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

English Standard Version

18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

The Message

18 "Son of man, eat your meals shaking in your boots, drink your water trembling with fear.

New King James Version

18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.

New Living Translation

18 "Son of man, tremble as you eat your food. Shake with fear as you drink your water.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 12:18

Commentary on Ezekiel 12:17-20

(Read Ezekiel 12:17-20)

The prophet must eat and drink in care and fear, with trembling, that he might express the condition of those in Jerusalem during the siege. When ministers speak of the ruin coming upon sinners, they must speak as those that know the terrors of the Lord. Afflictions are happy ones, however grievous to flesh and blood, that improve us in the knowledge of God.