9 My beloved is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice.

Other Translations of Song of Solomon 2:9

King James Version

9 My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing shewing...: Heb. flourishing himself through the lattice.

English Standard Version

9 My beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, there he stands behind our wall, gazing through the windows, looking through the lattice.

The Message

9 My lover is like a gazelle, graceful; like a young stag, virile. Look at him there, on tiptoe at the gate, all ears, all eyes - ready!

New King James Version

9 My beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, he stands behind our wall; He is looking through the windows, Gazing through the lattice.

New Living Translation

9 My lover is like a swift gazelle or a young stag. Look, there he is behind the wall, looking through the window, peering into the room.

Matthew Henry's Commentary on Song of Solomon 2:9

Commentary on Song of Solomon 2:8-13

(Read Song of Solomon 2:8-13)

The church pleases herself with thoughts of further communion with Christ. None besides can speak to the heart. She sees him come. This may be applied to the prospect the Old Testament saints had of Christ's coming in the flesh. He comes as pleased with his own undertaking. He comes speedily. Even when Christ seems to forsake, it is but for a moment; he will soon return with everlasting loving-kindness. The saints of old saw him, appearing through the sacrifices and ceremonial institutions. We see him through a glass darkly, as he manifests himself through the lattices. Christ invites the new convert to arise from sloth and despondency, and to leave sin and worldly vanities, for union and communion with him. The winter may mean years passed in ignorance and sin, unfruitful and miserable, or storms and tempests that accompanied his conviction of guilt and danger. Even the unripe fruits of holiness are pleasant unto Him whose grace has produced them. All these encouraging tokens and evidences of Divine favour, are motives to the soul to follow Christ more fully. Arise then, and come away from the world and the flesh, come into fellowship with Christ. This blessed change is owing wholly to the approaches and influences of the Sun of righteousness.

17 Until the day breaks and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or like a young stag on the rugged hills.[1]

Other Translations of Song of Solomon 2:17

King James Version

17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether. of Bether: or, of division

English Standard Version

17 Until the day breathes and the shadows flee, turn, my beloved, be like a gazelle or a young stag on cleft mountains.Or mountains of Bether

The Message

17 until dawn breathes its light and night slips away. Turn to me, dear lover. Come like a gazelle. Leap like a wild stag on delectable mountains!

New King James Version

17 (To Her Beloved) Until the day breaks And the shadows flee away, Turn, my beloved, And be like a gazelle Or a young stag Upon the mountains of Bether.

New Living Translation

17 Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, return to me, my love, like a gazelle or a young stag on the rugged mountains.

Matthew Henry's Commentary on Song of Solomon 2:17

Commentary on Song of Solomon 2:14-17

(Read Song of Solomon 2:14-17)

The church is Christ's dove; she returns to him, as her Noah. Christ is the Rock, in whom alone she can think herself safe, and find herself easy, as a dove in the hole of a rock, when struck at by the birds of prey. Christ calls her to come boldly to the throne of grace, having a great High Priest there, to tell what her request is. Speak freely, fear not a slight or a repulse. The voice of prayer is sweet and acceptable to God; those who are sanctified have the best comeliness. The first risings of sinful thoughts and desires, the beginnings of trifling pursuits which waste the time, trifling visits, small departures from truth, whatever would admit some conformity to the world; all these, and many more, are little foxes which must be removed. This is a charge to believers to mortify their sinful appetites and passions, which are as little foxes, that destroy their graces and comforts, and crush good beginnings. Whatever we find a hinderance to us in that which is good, we must put away. He feedeth among the lilies; this shows Christ's gracious presence among believers. He is kind to all his people. It becomes them to believe this, when under desertion and absence, and so to ward off temptations. The shadows of the Jewish dispensation were dispelled by the dawning of the gospel day. And a day of comfort will come after a night of desertion. Come over the mountains of Bether, "the mountains that divide," looking forward to that day of light and love. Christ will come over every separating mountain to take us home to himself.