8 "Do not harden your hearts as you did at Meribah,[1]as you did that day at Massah[2] in the wilderness,

Other Translations of Psalm 95:8

King James Version

8 Harden not your heart, as in the provocation, provocation: Heb. contention and as in the day of temptation in the wilderness:

English Standard Version

8 do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,

The Message

8 "Don't turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test,

New King James Version

8 "Do not harden your hearts, as in the rebellion, As in the day of trial in the wilderness,

New Living Translation

8 The Lord says, "Don't harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 95:8

Commentary on Psalm 95:8-11

(Read Psalm 95:8-11)

Christ calls upon his people to hear his voice. You call him Master, or Lord; then be his willing, obedient people. Hear the voice of his doctrine, of his law, and in both, of his Spirit: hear and heed; hear and yield. Christ's voice must be heard to-day. This day of opportunity will not last always; improve it while it is called to-day. Hearing the voice of Christ is the same with believing. Hardness of heart is at the bottom of all distrust of the Lord. The sins of others ought to be warnings to us not to tread in their steps. The murmurings of Israel were written for our admonition. God is not subject to such passions as we are; but he is very angry at sin and sinners. That certainly is evil, which deserves such a recompence; and his threatenings are as sure as his promises. Let us be aware of the evils of our hearts, which lead us to wander from the Lord. There is a rest ordained for believers, the rest of everlasting refreshment, begun in this life, and perfected in the life to come. This is the rest which God calls his rest.

22 not one of those who saw my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness but who disobeyed me and tested me ten times-

Other Translations of Numbers 14:22

King James Version

22 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;

English Standard Version

22 none of the men who have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have put me to the test these ten times and have not obeyed my voice,

The Message

22 not a single person of those who saw my Glory, saw the miracle signs I did in Egypt and the wilderness, and who have tested me over and over and over again, turning a deaf ear to me -

New King James Version

22 because all these men who have seen My glory and the signs which I did in Egypt and in the wilderness, and have put Me to the test now these ten times, and have not heeded My voice,

New Living Translation

22 not one of these people will ever enter that land. They have all seen my glorious presence and the miraculous signs I performed both in Egypt and in the wilderness, but again and again they have tested me by refusing to listen to my voice.

Matthew Henry's Commentary on Numbers 14:22

Commentary on Numbers 14:20-35

(Read Numbers 14:20-35)

The Lord granted the prayer of Moses so far as not at once to destroy the congregation. But disbelief of the promise forbids the benefit. Those who despise the pleasant land shall be shut out of it. The promise of God should be fulfilled to their children. They wished to die in the wilderness; God made their sin their ruin, took them at their word, and their carcases fell in the wilderness. They were made to groan under the burden of their own sin, which was too heavy for them to bear. Ye shall know my breach of promise, both the causes of it, that it is procured by your sin, for God never leaves any till they first leave him; and the consequences of it, that will produce your ruin. But your little ones, now under twenty years old, which ye, in your unbelief, said should be a prey, them will I bring in. God will let them know that he can put a difference between the guilty and the innocent, and cut them off without touching their children. Thus God would not utterly take away his loving kindness.