7 Is this your city of revelry, the old, old city, whose feet have taken her to settle in far-off lands?

Other Translations of Isaiah 23:7

King James Version

7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.

English Standard Version

7 Is this your exultant city whose origin is from days of old, whose feet carried her to settle far away?

The Message

7 Is this the city you remember as energetic and alive, bustling with activity, this historic old city, Expanding throughout the globe, buying and selling all over the world?

New King James Version

7 Is this your joyous city, Whose antiquity is from ancient days, Whose feet carried her far off to dwell?

New Living Translation

7 Is this silent ruin all that is left of your once joyous city? What a long history was yours! Think of all the colonists you sent to distant places.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 23:7

Commentary on Isaiah 23:1-14

(Read Isaiah 23:1-14)

Tyre was the mart of the nations. She was noted for mirth and diversions; and this made her loth to consider the warnings God gave by his servants. Her merchants were princes, and lived like princes. Tyre being destroyed and laid waste, the merchants should abandon her. Flee to shift for thine own safety; but those that are uneasy in one place, will be so in another; for when God's judgments pursue sinners, they will overtake them. Whence shall all this trouble come? It is a destruction from the Almighty. God designed to convince men of the vanity and uncertainty of all earthly glory. Let the ruin of Tyre warn all places and persons to take heed of pride; for he who exalts himself shall be abased. God will do it, who has all power in his hand; but the Chaldeans shall be the instruments.