The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Other Translations of Psalm 137:1

New International Version

The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.

English Standard Version

The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.

The Message

The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 Alongside Babylon's rivers we sat on the banks; we cried and cried, remembering the good old days in Zion.

New King James Version

The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept When we remembered Zion.

New Living Translation

The Mourning of the Exiles in Babylon

1371 Beside the rivers of Babylon, we sat and wept as we thought of Jerusalem.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 137:1

Commentary on Psalm 137:1-4

(Read Psalm 137:1-4)

Their enemies had carried the Jews captive from their own land. To complete their woes, they insulted over them; they required of them mirth and a song. This was very barbarous; also profane, for no songs would serve but the songs of Zion. Scoffers are not to be compiled with. They do not say, How shall we sing, when we are so much in sorrow? but, It is the Lord's song, therefore we dare not sing it among idolaters.