13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

Other Translations of Nahum 1:13

New International Version

13 Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."

English Standard Version

13 And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds apart."

The Message

13 From now on I'm taking the yoke from your neck and splitting it up for kindling. I'm cutting you free from the ropes of your bondage."

New King James Version

13 For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart."

New Living Translation

13 Now I will break the yoke of bondage from your neck and tear off the chains of Assyrian oppression."

Matthew Henry's Commentary on Nahum 1:13

Commentary on Nahum 1:9-15

(Read Nahum 1:9-15)

There is a great deal plotted against the Lord by the gates of hell, and against his kingdom in the world; but it will prove in vain. With some sinners God makes quick despatch; and one way or other, he will make an utter end of all his enemies. Though they are quiet, and many very secure, and not in fear, they shall be cut down as grass and corn, when the destroying angel passes through. God would hereby work great deliverance for his own people. But those who make themselves vile by scandalous sins, God will make vile by shameful punishments. The tidings of this great deliverance shall be welcomed with abundant joy. These words are applied to the great redemption wrought out by our Lord Jesus and the everlasting gospel, Romans 10:15. Christ's ministers are messengers of good tidings, that preach peace by Jesus Christ. How welcome to those who see their misery and danger by sin! And the promise they made in the day of trouble must be made good. Let us be thankful for God's ordinances, and gladly attend them. Let us look forward with cheerful hope to a world where the wicked never can enter, and sin and temptation will no more be known.