Psalm 25 Young’s Literal Translation

A Prayer for Guidance, Pardon and Protection

25 1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up. 2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me. 3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed. 4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me. 5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou 'art' the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day. 6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age 'are' they. 7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.

8 Good and upright 'is' Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way. 9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way. 10 All the paths of Jehovah 'are' kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies. 11 For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it 'is' great. 12 Who 'is' this—the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose. 13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land. 14 The secret of Jehovah 'is' for those fearing Him, And His covenant—to cause them to know.

15 Mine eyes 'are' continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet. 16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted 'am' I. 17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out. 18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins. 19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me. 20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee. 21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited 'on' Thee. 22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!

Psalm 29 Young’s Literal Translation

The Voice of the LORD in the Storm

29 1 Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength. 2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness. 3 The voice of Jehovah 'is' on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah 'is' on many waters. 4 The voice of Jehovah 'is' with power, The voice of Jehovah 'is' with majesty, 5 The voice of Jehovah 'is' shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon. 6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems, 7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames, 8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh. 9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.' 10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king—to the age, 11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!

Psalm 33 Young’s Literal Translation

Praise to the Creator and Preserver

33 1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise 'is' comely. 2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him, 3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting. 4 For upright 'is' the word of Jehovah, And all His work 'is' in faithfulness. 5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full. 6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host. 7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths. 8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid. 9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth. 10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples. 11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.

12 O the happiness of the nation whose God 'is' Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him. 13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men. 14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth; 15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works. 16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power. 17 A false thing 'is' the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver. 18 Lo, the eye of Jehovah 'is' to those fearing Him, To those waiting for His kindness, 19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine. 20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield 'is' He, 21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted. 22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!

Psalm 36 Young’s Literal Translation

The Steadfast Love of God

36 1 To the Overseer.—By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes, 2 For he made 'it' smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated. 3 The words of his mouth 'are' iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good. 4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'

5 O Jehovah, in the heavens 'is' Thy kindness, Thy faithfulness 'is' unto the clouds. 6 Thy righteousness 'is' as mountains of God, Thy judgments 'are' a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah. 7 How precious 'is' Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust. 8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink. 9 For with Thee 'is' a fountain of life, In Thy light we see light. 10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart. 11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me. 12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!

Psalm 39 Young’s Literal Translation

Hope in the LORD

39 1 I have said, 'I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked 'is' before me.' 2 I was dumb 'with' silence, I kept silent from good, and my pain is excited. 3 Hot 'is' my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue. 4 'Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days—what it 'is',' I know how frail I 'am'. 5 Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age 'is' as nothing before Thee, Only, all vanity 'is' every man set up. Selah. 6 Only, in an image doth each walk habitually, Only, 'in' vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.

7 And, now, what have I expected? O Lord, my hope—it 'is' of Thee. 8 From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not. 9 I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou—Thou hast done 'it'. 10 Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed. 11 With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity 'is' every man. Selah. 12 Hear my prayer, O Jehovah, And 'to' my cry give ear, Unto my tear be not silent, For a sojourner I 'am' with Thee, A settler like all my fathers. 13 Look from me, and I brighten up before I go and am not!

Add Another Translation