14 And the women said unto Naomi, Blessed be the Lord, which hath not left [1] thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel. 15 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him. 16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Other Translations of Ruth 4:14-17

New International Version

14 The women said to Naomi: "Praise be to the Lord, who this day has not left you without a guardian-redeemer. May he become famous throughout Israel! 15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and who is better to you than seven sons, has given him birth." 16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, "Naomi has a son!" And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

English Standard Version

14 Then the women said to Naomi, "Blessed be the Lord, who has not left you this day without a redeemer, and may his name be renowned in Israel! 15 He shall be to you a restorer of life and a nourisher of your old age, for your daughter-in-law who loves you, who is more to you than seven sons, has given birth to him." 16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse. 17 And the women of the neighborhood gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi." They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

The Message

14 The town women said to Naomi, "Blessed be God! He didn't leave you without family to carry on your life. May this baby grow up to be famous in Israel! 15 He'll make you young again! He'll take care of you in old age. And this daughter-in-law who has brought him into the world and loves you so much, why, she's worth more to you than seven sons!" 16 Naomi took the baby and held him in her arms, cuddling him, cooing over him, waiting on him hand and foot. 17 The neighborhood women started calling him "Naomi's baby boy!" But his real name was Obed. Obed was the father of Jesse, and Jesse the father of David.

New King James Version

14 Then the women said to Naomi, "Blessed be the Lord, who has not left you this day without a close relative; and may his name be famous in Israel! 15 And may he be to you a restorer of life and a nourisher of your old age; for your daughter-in-law, who loves you, who is better to you than seven sons, has borne him." 16 Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him. 17 Also the neighbor women gave him a name, saying, "There is a son born to Naomi." And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

New Living Translation

14 Then the women of the town said to Naomi, "Praise the Lord, who has now provided a redeemer for your family! May this child be famous in Israel. 15 May he restore your youth and care for you in your old age. For he is the son of your daughter-in-law who loves you and has been better to you than seven sons!" 16 Naomi took the baby and cuddled him to her breast. And she cared for him as if he were her own. 17 The neighbor women said, "Now at last Naomi has a son again!" And they named him Obed. He became the father of Jesse and the grandfather of David.

Matthew Henry's Commentary on Ruth 4:14-17

Commentary on Ruth 4:13-22

(Read Ruth 4:13-22)

Ruth bore a son, through whom thousands and myriads were born to God; and in being the lineal ancestor of Christ, she was instrumental in the happiness of all that shall be saved by him; even of us Gentiles, as well as those of Jewish descent. She was a witness for God to the Gentile world, that he had not utterly forsaken them, but that in due time they should become one with his chosen people, and partake of his salvation. Prayer to God attended the marriage, and praise to him attended the birth of the child. What a pity it is that pious language should not be more used among Christians, or that it should be let fall into formality! Here is the descent of David from Ruth. And the period came when Bethlehem-Judah displayed greater wonders than those in the history of Ruth, when the outcast babe of another forlorn female of the same race appeared, controlling the counsels of the Roman master of the world, and drawing princes and wise men from the east, with treasures of gold, and frankincense, and myrrh to his feet. His name shall endure for ever, and all nations shall call Him blessed. In that Seed shall all the nations of the earth be blessed.