8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

9 Because thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation; 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. 12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and adder: [1] the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. 16 With long [2] life will I satisfy him, and shew him my salvation.

Other Translations of Psalm 91:8-16

New International Version

8 You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.

9 If you say, "The Lord is my refuge," and you make the Most High your dwelling, 10 no harm will overtake you, no disaster will come near your tent. 11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways; 12 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. 13 You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent. 14 "Because heThat is, probably the king loves me," says the Lord, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name. 15 He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him. 16 With long life I will satisfy him and show him my salvation."

English Standard Version

8 You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked.

9 Because you have made the Lord your dwelling place-- the Most High, who is my refugeOr For you, O Lord, are my refuge! You have made the Most High your dwelling place-- 10 no evil shall be allowed to befall you, no plague come near your tent. 11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways. 12 On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone. 13 You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample underfoot. 14 "Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name. 15 When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him. 16 With long life I will satisfy him and show him my salvation."

The Message

8 You'll stand untouched, watch it all from a distance, watch the wicked turn into corpses.

9 Yes, because God's your refuge, the High God your very own home, 10 Evil can't get close to you, harm can't get through the door. 11 He ordered his angels to guard you wherever you go. 12 If you stumble, they'll catch you; their job is to keep you from falling. 13 You'll walk unharmed among lions and snakes, and kick young lions and serpents from the path. 14 "If you'll hold on to me for dear life," says God, "I'll get you out of any trouble. I'll give you the best of care if you'll only get to know and trust me. 15 Call me and I'll answer, be at your side in bad times; I'll rescue you, then throw you a party. 16 I'll give you a long life, give you a long drink of salvation!"

New King James Version

8 Only with your eyes shall you look, And see the reward of the wicked.

9 Because you have made the Lord, who is my refuge, Even the Most High, your dwelling place, 10 No evil shall befall you, Nor shall any plague come near your dwelling; 11 For He shall give His angels charge over you, To keep you in all your ways. 12 In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone. 13 You shall tread upon the lion and the cobra, The young lion and the serpent you shall trample underfoot. 14 "Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high, because he has known My name. 15 He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him. 16 With long life I will satisfy him, And show him My salvation."

New Living Translation

8 Just open your eyes, and see how the wicked are punished.

9 If you make the Lord your refuge, if you make the Most High your shelter, 10 no evil will conquer you; no plague will come near your home. 11 For he will order his angels to protect you wherever you go. 12 They will hold you up with their hands so you won't even hurt your foot on a stone. 13 You will trample upon lions and cobras; you will crush fierce lions and serpents under your feet! 14 The Lord says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name. 15 When they call on me, I will answer; I will be with them in trouble. I will rescue and honor them. 16 I will reward them with a long life and give them my salvation."

Matthew Henry's Commentary on Psalm 91:8-16

Commentary on Psalm 91:1-8

(Read Psalm 91:1-8)

He that by faith chooses God for his protector, shall find all in him that he needs or can desire. And those who have found the comfort of making the Lord their refuge, cannot but desire that others may do so. The spiritual life is protected by Divine grace from the temptations of Satan, which are as the snares of the fowler, and from the contagion of sin, which is a noisome pestilence. Great security is promised to believers in the midst of danger. Wisdom shall keep them from being afraid without cause, and faith shall keep them from being unduly afraid. Whatever is done, our heavenly Father's will is done; and we have no reason to fear. God's people shall see, not only God's promises fulfilled, but his threatenings. Then let sinners come unto the Lord upon his mercy-seat, through the Redeemer's name; and encourage others to trust in him also.

Commentary on Psalm 91:9-16

(Read Psalm 91:9-16)

Whatever happens, nothing shall hurt the believer; though trouble and affliction befal, it shall come, not for his hurt, but for good, though for the present it be not joyous but grievous. Those who rightly know God, will set their love upon him. They by prayer constantly call upon him. His promise is, that he will in due time deliver the believer out of trouble, and in the mean time be with him in trouble. The Lord will manage all his worldly concerns, and preserve his life on earth, so long as it shall be good for him. For encouragement in this he looks unto Jesus. He shall live long enough; till he has done the work he was sent into this world for, and is ready for heaven. Who would wish to live a day longer than God has some work to do, either by him or upon him? A man may die young, yet be satisfied with living. But a wicked man is not satisfied even with long life. At length the believer's conflict ends; he has done for ever with trouble, sin, and temptation.