4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. 5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her. 6 The Lord shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah. 7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.

Other Translations of Psalm 87:4-7

New International Version

4 "I will record RahabA poetic name for Egypt and Babylon among those who acknowledge me- Philistia too, and Tyre, along with CushThat is, the upper Nile region - and will say, 'This one was born in Zion.' "Or ""I will record concerning those who acknowledge me:" / "'This one was born in Zion.'" / "Hear this, Rahab and Babylon," / "and you too, Philistia, Tyre and Cush."" 5 Indeed, of Zion it will be said, "This one and that one were born in her, and the Most High himself will establish her." 6 The Lord will write in the register of the peoples: "This one was born in Zion." 7 As they make music they will sing, "All my fountains are in you."

English Standard Version

4 Among those who know me I mention Rahab and Babylon; behold, Philistia and Tyre, with CushProbably Nubia-- "This one was born there," they say. 5 And of Zion it shall be said, "This one and that one were born in her"; for the Most High himself will establish her. 6 The Lord records as he registers the peoples, "This one was born there." Selah 7 Singers and dancers alike say, "All my springs are in you."

The Message

4 I name them off, those among whom I'm famous: Egypt and Babylon, also Philistia, even Tyre, along with Cush. Word's getting around; they point them out: "This one was born again here!" 5 The word's getting out on Zion: "Men and women, right and left, get born again in her!" 6 God registers their names in his book: "This one, this one, and this one - born again, right here." 7 Singers and dancers give credit to Zion: "All my springs are in you!"

New King James Version

4 "I will make mention of Rahab and Babylon to those who know Me; Behold, O Philistia and Tyre, with Ethiopia: 'This one was born there.' " 5 And of Zion it will be said, "This one and that one were born in her; And the Most High Himself shall establish her." 6 The Lord will record, When He registers the peoples: "This one was born there." Selah 7 Both the singers and the players on instruments say, "All my springs are in you."

New Living Translation

4 I will count Egypt and Babylon among those who know me- also Philistia and Tyre, and even distant Ethiopia. They have all become citizens of Jerusalem! 5 Regarding Jerusalem it will be said, "Everyone enjoys the rights of citizenship there." And the Most High will personally bless this city. 6 When the Lord registers the nations, he will say, "They have all become citizens of Jerusalem." Interlude 7 The people will play flutes and sing, "The source of my life springs from Jerusalem!"

Matthew Henry's Commentary on Psalm 87:4-7

Commentary on Psalm 87:4-7

(Read Psalm 87:4-7)

The church of Christ is more glorious and excellent than the nations of the earth. In the records of heaven, the meanest of those who are born again stand registered. When God renders to every man according to his works, he shall observe who enjoyed the privileges of his sanctuary. To them much was given, and of them much will be required. Let those that dwell in Zion, mark this, and live up to their profession. Zion's songs shall be sung with joy and triumph. The springs of the joy of a carnal worldling are in wealth and pleasure; but of a gracious soul, in the word of God and prayer. All grace and consolation are derived from Christ, through his ordinances, to the souls of believers.