27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. 28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. 29 And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. 30 And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.

Other Translations of Luke 13:27-30

New International Version

27 "But he will reply, 'I don't know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!' 28 "There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out. 29 People will come from east and west and north and south, and will take their places at the feast in the kingdom of God. 30 Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last."

English Standard Version

27 But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!' 28  In that place there will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves cast out. 29 And people will come from east and west, and from north and south, and recline at table in the kingdom of God. 30 And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."

The Message

27 only to be interrupted with his abrupt, 'Your kind of knowing can hardly be called knowing. You don't know the first thing about me.' 28 "That's when you'll find yourselves out in the cold, strangers to grace. You'll watch Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets march into God's kingdom. 29 You'll watch outsiders stream in from east, west, north, and south and sit down at the table of God's kingdom. And all the time you'll be outside looking in - and wondering what happened. 30 This is the Great Reversal: the last in line put at the head of the line, and the so-called first ending up last.

New King James Version

27 But He will say, 'I tell you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of iniquity.' 28 There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, and yourselves thrust out. 29 They will come from the east and the west, from the north and the south, and sit down in the kingdom of God. 30 And indeed there are last who will be first, and there are first who will be last."

New Living Translation

27 And he will reply, 'I tell you, I don't know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.' 28 "There will be weeping and gnashing of teeth, for you will see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the Kingdom of God, but you will be thrown out. 29 And people will come from all over the world-from east and west, north and south-to take their places in the Kingdom of God. 30 And note this: Some who seem least important now will be the greatest then, and some who are the greatest now will be least important then. "

Matthew Henry's Commentary on Luke 13:27-30

Commentary on Luke 13:23-30

(Read Luke 13:23-30)

Our Saviour came to guide men's consciences, not to gratify their curiosity. Ask not, How many shall be saved? But, Shall I be one of them? Not, What shall become of such and such? But, What shall I do, and what will become of me? Strive to enter in at the strait gate. This is directed to each of us; it is, Strive ye. All that will be saved, must enter in at the strait gate, must undergo a change of the whole man. Those that would enter in, must strive to enter. Here are awakening considerations, to enforce this exhortation. Oh that we may be all awakened by them! They answer the question, Are there few that shall be saved? But let none despond either as to themselves or others, for there are last who shall be first, and first who shall be last. If we reach heaven, we shall meet many there whom we little thought to meet, and miss many whom we expected to find.