34 How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood [1]

Other Translations of Job 21:34

New International Version

34 "So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!"

English Standard Version

34 How then will you comfort me with empty nothings? There is nothing left of your answers but falsehood."

The Message

34 "So how do you expect me to get any comfort from your nonsense? Your so-called comfort is a tissue of lies."

New King James Version

34 How then can you comfort me with empty words, Since falsehood remains in your answers?"

New Living Translation

34 "How can your empty clichés comfort me? All your explanations are lies!"

Matthew Henry's Commentary on Job 21:34

Commentary on Job 21:27-34

(Read Job 21:27-34)

Job opposes the opinion of his friends, That the wicked are sure to fall into visible and remarkable ruin, and none but the wicked; upon which principle they condemned Job as wicked. Turn to whom you will, you will find that the punishment of sinners is designed more for the other world than for this, Jude 1:14,15. The sinner is here supposed to live in a great deal of power. The sinner shall have a splendid funeral: a poor thing for any man to be proud of the prospect of. He shall have a stately monument. And a valley with springs of water to keep the turf green, was accounted an honourable burial place among eastern people; but such things are vain distinctions. Death closes his prosperity. It is but a poor encouragement to die, that others have died before us. That which makes a man die with true courage, is, with faith to remember that Jesus Christ died and was laid in the grave, not only before us, but for us. That He hath gone before us, and died for us, who is alive and liveth for us, is true consolation in the hour of death.