10 Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. [1]

Other Translations of Isaiah 23:10

New International Version

10 TillDead Sea Scrolls and some Septuagint manuscripts; Masoretic Text "Go through" your land as they do along the Nile, Daughter Tarshish, for you no longer have a harbor.

English Standard Version

10 Cross over your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint anymore.

The Message

10 Sail for home, O ships of Tarshish. There are no docks left in this harbor.

New King James Version

10 Overflow through your land like the River, O daughter of Tarshish; There is no more strength.

New Living Translation

10 Come, people of Tarshish, sweep over the land like the flooding Nile, for Tyre is defenseless.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 23:10

Commentary on Isaiah 23:1-14

(Read Isaiah 23:1-14)

Tyre was the mart of the nations. She was noted for mirth and diversions; and this made her loth to consider the warnings God gave by his servants. Her merchants were princes, and lived like princes. Tyre being destroyed and laid waste, the merchants should abandon her. Flee to shift for thine own safety; but those that are uneasy in one place, will be so in another; for when God's judgments pursue sinners, they will overtake them. Whence shall all this trouble come? It is a destruction from the Almighty. God designed to convince men of the vanity and uncertainty of all earthly glory. Let the ruin of Tyre warn all places and persons to take heed of pride; for he who exalts himself shall be abased. God will do it, who has all power in his hand; but the Chaldeans shall be the instruments.