9 And they put him in ward in chains, [1] and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Other Translations of Ezekiel 19:9

New International Version

9 With hooks they pulled him into a cage and brought him to the king of Babylon. They put him in prison, so his roar was heard no longer on the mountains of Israel.

English Standard Version

9 With hooks they put him in a cageOr in a wooden collar and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

The Message

9 They put a wooden collar on him and took him to the king of Babylon. No more would that voice be heard disturbing the peace in the mountains of Israel!

New King James Version

9 They put him in a cage with chains, And brought him to the king of Babylon; They brought him in nets, That his voice should no longer be heard on the mountains of Israel.

New Living Translation

9 With hooks, they dragged him into a cage and brought him before the king of Babylon. They held him in captivity, so his voice could never again be heard on the mountains of Israel.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 19:9

Commentary on Ezekiel 19:1-9

(Read Ezekiel 19:1-9)

Ezekiel is to compare the kingdom of Judah to a lioness. He must compare the kings of Judah to a lion's whelps; they were cruel and oppressive to their own subjects. The righteousness of God is to be acknowledged, when those who have terrified and enslaved others, are themselves terrified and enslaved. When professors of religion form connexions with ungodly persons, their children usually grow up following after the maxims and fashions of a wicked world. Advancement to authority discovers the ambition and selfishness of men's hearts; and those who spend their lives in mischief, generally end them by violence.