Song of Solomon 7 Bible Commentary

John Wesley’s Explanatory Notes

(Read all of Song of Solomon 7)

Verse 1

[1] How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

Shoes — Were anciently evidences of a free and comfortable state, whereas slaves and mourners used to go bare-foot.

Verse 4

[4] Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.

Like fishpools — Full, and clear, and quiet, and pleasant.

Heshbon — A pleasant and well watered city, beyond Jordan.

The tower — Which was in all probability built by Solomon in the mountain of Lebanon, the northern border of the land of Israel towards Damascus; and therefore a very fit place for a watch-tower.

Which looketh — There was another tower or building in or near Jerusalem, which was called the house of the forest of Lebanon, 1 Kings 7:2.

Verse 5

[5] Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

Carmel — Eminent and pleasant to the eye, and fruitful as mount Carmel was. Which may denote that her mind was replenished with knowledge, and other excellent gifts of the Holy Ghost.

Purple — Which colour was anciently much esteemed.

Is held — In which he walks, and having once espied thee, is unable to take off his eyes from thee.

Verse 6

[6] How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

Delights — For those various lovely features which, are in thee.

Verse 7

[7] This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.

Palm-tree — Tall and strait, or upright. And he seems to mention the palm-tree, rather than any other, because it is constantly green and flourishing, and grows upward in spite of all pressures.

Verse 8

[8] I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;

I said — Within myself, I resolved.

I will — Climb up, that so I may take hold of the boughs, which do not grow out of the sides, as in other trees, but only at the top of it.

Take hold — Partly to prune and dress them, and partly to gather the fruit.

The smell — Of thy breath; which is often called the breath of a man's nostrils.

Verse 9

[9] And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.

Thy mouth — Thy speech, the palate being one of the principal instruments of speech.

Wine — Grateful and refreshing for thee my beloved, who reapest the comfort and benefit of that pleasure which I take in thee.

Causing — The most dull, and stupid, and sleepy persons to speak.

Verse 10

[10] I am my beloved's, and his desire is toward me.

I am — This and the following verses contain the words of the bride, in answer to the bridegroom's endearing expressions delivered in the foregoing verses.

Verse 11

[11] Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.

Go forth — That being retired from the crowd, we may more freely and sweetly converse together.

Verse 12

[12] Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves.

Early — The church having lost her beloved by her former laziness, now doubles her diligence.

Vineyards — To particular congregations.

Let us see — Let us inquire into the success of our labours, what souls are brought in and built up, and how they prosper and grow in grace.

There — There I will discover the fervency of my affections to thee, and maintain communion with thee in thy holy ordinances.

Verse 13

[13] The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

Mandrakes — This Hebrew word is used 15, and the signification of it is very much doubted and disputed by interpreters. The word here signifies sweet and pleasant flowers, and therefore if it be understood of mandrakes, they were of another sort than ours, as flowers of the same kind in several climates have very different natures and qualities.

At our gates — Brought thither by divers persons to congratulate our nuptials.

All fruits — Fruits of this year and of the former. Which seems to be meant of the various fruits and operations of the Spirit, and degrees of grace in several believers.