Acts 9-10 World English Bible

<< Acts 8 | Acts 9-10 | Acts 11 >>

The Conversion of Saul

9 1  But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, 2  and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3  As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. 4  He fell on the earth, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?” 5  He said, “Who are you, Lord?”

The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting. [1] 6  But [2] rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do.” 7  The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. 8  Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Damascus. 9  He was without sight for three days, and neither ate nor drank.

10  Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias!”

He said, “Behold, it’s me, Lord.” 11  The Lord said to him, “Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah [3] for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 12  and in a vision he has seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight.” 13  But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 14  Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.” 15  But the Lord said to him, “Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. 16  For I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.” 17  Ananias departed, and entered into the house. Laying his hands on him, he said, “Brother Saul, the Lord, who appeared to you on the road by which you came, has sent me, that you may receive your sight, and be filled with the Holy Spirit.” 18  Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized. 19  He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus.

Saul Preaches at Damascus

20  Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God. 21  All who heard him were amazed, and said, “Isn’t this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!” 22  But Saul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Christ.

Saul Escapes from the Jews

23  When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him, 24  but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him, 25  but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.

Saul at Jerusalem

26  When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. 27  But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus. 28  He was with them entering into [4] Jerusalem, 29  preaching boldly in the name of the Lord Jesus. [5] He spoke and disputed against the Hellenists, [6] but they were seeking to kill him. 30  When the brothers [7] knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus. 31  So the assemblies throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

Aeneas Healed

32  It happened, as Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda. 33  There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed. 34  Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!” Immediately he arose. 35  All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.

Dorcas Restored to Life

36  Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas. [8] This woman was full of good works and acts of mercy which she did. 37  It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper chamber. 38  As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men [9] to him, imploring him not to delay in coming to them. 39  Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them. 40  Peter put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 41  He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. 42  And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 43  It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner.

Peter and Cornelius

10 1  Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment, 2  a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God. 3  At about the ninth hour of the day [10], he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, “Cornelius!” 4  He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, “What is it, Lord?”

He said to him, “Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God. 5  Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter. 6  He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside. [11]7  When the angel who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier of those who waited on him continually. 8  Having explained everything to them, he sent them to Joppa.

9  Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon. 10  He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance. 11  He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth, 12  in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky. 13  A voice came to him, “Rise, Peter, kill and eat!” 14  But Peter said, “Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.” 15  A voice came to him again the second time, “What God has cleansed, you must not call unclean.” 16  This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven. 17  Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, stood before the gate, 18  and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there.

19  While Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three [12] men seek you. 20  But arise, get down, and go with them, doubting nothing; for I have sent them.” 21  Peter went down to the men, and said, “Behold, I am he whom you seek. Why have you come?” 22  They said, “Cornelius, a centurion, a righteous man and one who fears God, and well spoken of by all the nation of the Jews, was directed by a holy angel to invite you to his house, and to listen to what you say.” 23  So he called them in and lodged them. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. 24  On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends. 25  When it happened that Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him. 26  But Peter raised him up, saying, “Stand up! I myself am also a man.” 27  As he talked with him, he went in and found many gathered together. 28  He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean. 29  Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?” 30  Cornelius said, “Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, [13] I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, 31  and said, ‘Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. 32  Send therefore to Joppa, and summon Simon, who is surnamed Peter. He lodges in the house of Simon a tanner, by the seaside. When he comes, he will speak to you.’ 33  Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God.”

Peter's Address in Cornelius' House

34  Peter opened his mouth and said, “Truly I perceive that God doesn’t show favoritism; 35  but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him. 36  The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ—he is Lord of all— 37  that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached; 38  even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him. 39  We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also [14] killed, hanging him on a tree. 40  God raised him up the third day, and gave him to be revealed, 41  not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. 42  He commanded us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead. 43  All the prophets testify about him, that through his name everyone who believes in him will receive remission of sins.”

The Gentiles Receive the Holy Ghost

44  While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the word. 45  They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles. 46  For they heard them speaking in other languages and magnifying God.

Then Peter answered, 47  “Can any man forbid the water, that these who have received the Holy Spirit as well as we should not be baptized?” 48  He commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay some days.

<< Acts 8 | Acts 9-10 | Acts 11 >>

Footnotes

[1] 9:5 TR adds “It’s hard for you to kick against the goads.”

[2] 9:6 TR omits “But”

[3] 9:11 or, Judas

[4] 9:28 TR and NU add “and going out”

[5] 9:29 TR and NU omit “Jesus” and reverse the order of verses 28 & 29.

[6] 9:29 The Hellenists were Hebrews who used Greek language and culture.

[7] 9:30 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

[8] 9:36 “Dorcas” is Greek for “Gazelle.”

[9] 9:38 Reading from NU, TR; MT omits “two men”

[10] 10:3 3:00 PM

[11] 10:6 TR adds “This one will tell you what it is necessary for you to do.”

[12] 10:19 Reading from TR and NU. MT omits “three”

[13] 10:30 3:00 P. M.

[14] 10:39 TR omits “also”

Add Another Translation